GEOGRAFIA PURA

Polônia

SIGNIFICADO DO NOME

A origem do nome Polônia ainda é incerta. Pode derivar de palavras polonesas como polo (campo).

CONTINENTE

Europa

BANDEIRA

SINIFICADO DA BANDEIRA

A bandeira civil da Polónia está em uso desde o início do século XX. O pavilhão civil e a bandeira de estado (de uso limitado) contém também o brasão de armas no centro da metade branca da bandeira.

História

A 8 de novembro de 1831, durante a Revolta de Novembro, o Sejm (Câmara Baixa do parlamento polonês) decidiu que as cores nacionais da Polônia passariam a ser as do brasão da Comunidade Polaco-Lituana, ou seja, branco e vermelho.

A 1 de agosto de 1919, o Sejm (Câmara Baixa do parlamento polonês) da Polônia independente criou a bandeira da Polônia na sua forma atual.

Desde 2004, no dia 2 de maio é celebrado na Polônia o Dia da Bandeira, embora não seja um dia feriado.

MAPA

BRASÃO

A Águia Branca é o Brasão de armas da Polônia. É um branco estilizado águia com um bico de ouro e garras, e vestindo um ouro coroa, em um vermelho escudo.

O brasão de armas da Polônia consiste de uma águia branca em um escudo vermelho. A Águia está usando uma coroa. Na Polônia, o brasão de armas é geralmente chamado simplesmente de Águia Branca (orzel Bialy), sempre em maiúsculas. Note-se que na heráldica nunca há uma cor “branca”: o que vemos como branco é normalmente dito ser “prata” (e “amarelo” é “ouro”). No entanto, a águia polonesa é a única que é “pura” branco em vez de prata. A águia é considerada a águia de cauda branca, embora a representação altamente estilizada não se conecta a Águia Branca com quaisquer espécies específicas de águia.

HINO

Polonês

Mazurek Dąbrowskiego

Jeszcze Polska nie zginęła,

Kiedy my żyjemy.

Co nam obca przemoc wzięła,

Szablą odbierzemy.

Marsz, marsz, Dąbrowski,

Z ziemi włoskiej do Polski,

Za twoim przewodem

Złączym się z narodem.

Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,

Będziem Polakami,

Dał nam przykład Bonaparte,

Jak zwyciężać mamy.

Marsz, marsz, Dąbrowski...

Jak Czarniecki do Poznania

Po szwedzkim zaborze,

Dla ojczyzny ratowania

Wrócim się przez morze.

Marsz, marsz, Dąbrowski...

Już tam ojciec do swej Basi

Mówi zapłakany:

"Słuchaj jeno, pono nasi

Biją w tarabany."

Marsz, marsz, Dąbrowski...

Português

A Polônia não desaparecerá

Enquanto nós vivermos.

O que a prepotência estrangeira nos tirou

Com a espada reconquistaremos.

Marche, marche Dąbrowski,

Das terras italianas para a Polônia,

Sob a tua liderança

Nos uniremos com a Nação.

Passaremos o Vístula, passaremos o Warta,

Seremos polacos.

Bonaparte deu-nos o exemplo

De como devemos vencer.

Marche, marche Dąbrowski...

Como Czarniecki para Poznań,

Após a invasão sueca,

Para a salvação da Pátria

Voltaremos pelo mar.

Marche, marche Dąbrowski...

O pai para a sua Bárbara

Fala chorando:

"Ouça criança, são os nossos

Que batem nos tambores"

Marche, marche Dąbrowski...


SIGNIFICADO DO HINO

Mazurek Dąbrowskiego (AFI: [ma'zurɛk dɔmbrɔf'skʲɛgɔ], "Mazurca de Dąbrowski") é o hino nacional da Polônia escrito em 1797 por Józef Wybicki, enquanto este estava na Itália. O hino foi chamado anteriormente de Pieśń Legionów Polskich we Włoszech ("A canção das Legiões Polonesas na Itália") e é conhecido também pelo seu primeiro verso, Jeszcze Polska nie zginęła ("A Polônia não desaparecerá"). O hino retém semelhanças consideráveis com hinos nacionais de outros países, como o da antiga Iugoslávia, o da Ucrânia e o de Israel.

Histórico

Inicialmente composto para aumentar o moral das tropas polonesas servindo na Primeira Campanha de Napoleão em Itália, a canção expressava a noção de que a Polônia não havia desaparecido como nação, apesar da partição final do país no ano de 1795, que deixou a Polônia sem seu próprio Estado por 123 anos. A melodia usada no hino é uma mazurca de composição desconhecida. O texto original foi escrito em linguagem apropriada para sua época, e pequenas adaptações no texto oficial foram feitas ao longo do tempo. O hino tornou-se popular na Polônia dividida durante o século XIX, e foi escolhido no ano de 1926 como hino nacional do país recém-formado após o término da Primeira Guerra Mundial. Para a escolha do hino havia oposição de outras canções patrióticas, que, no entanto, não gozavam da mesma popularidade da Mazurca de Dąbrowski.

CAPITAL

Varsóvia

MOEDA

Złoty (PLN)

ARQUIPÉLAGOS

O país não possui Arquipélagos.

CLIMA

A Polônia tem o Horário da Europa Central (GMT + 1:00) no inverno e UTC+2 no verão. Utiliza o Horário de Verão da Europa Central entre as 1:00 UTC do último domingo de março e as 1:00 do último domingo de outubro. Fuso horário entre Varsóvia e Brasília é de 3 até 5 horas. A Polônia está localizada na zona de clima moderado. A temperatura média de verão (junho, julho, agosto) é de 19°C, mas os dias de calor com mais de 30°C também não são raros. Nos meses mais frios, ou seja, em janeiro e fevereiro, a temperatura desce alguns graus abaixo de zero. Nessa altura nas montanhas polonesas há boas condições para praticar esportes de inverno. A melhor época para visitar o país é o período entre maio e outubro quando o tempo favorece as visitas e permite aproveitar da melhor forma as atrações turísticas.

Verão: Normalmente o verão é modestamente quente, com alguma chuva. As temperaturas variam entre 21 e 32 graus centígrados. Contrariamente ao habitual para muitos países na Europa, na polónia o mês mais quente é Julho e Agosto. No entanto, é certo que durante Agosto é quando o mar atinge a maior temperatura do ano. As noites estivais na Polónia são muito agradáveis inclusive frescas no final de Agosto.

Outono: Setembro inaugura a estação outonal, que é impressionante na Polónia, já que a paisagem fica com uns coloridos espetaculares. As folhas das árvores transformam o seu colorido para deliciar a todos aqueles que possam viajar para a Polónia durante este meses do ano.

Inverno: A partir de Dezembro começa o frio por este país. Então podemos ver-nos com temperaturas entre +3 graus e -5. De consolo, dizemos que é um frio seco, que além de tingir de branco a paisagem, temos neve desde este mês até Março com total segurança ou por vezes até Maio nos mais altos picos.

Primavera: Voltam as cores, Polónia começa a partir de Março a brilhar de novo. Algo que se reflete nas suas gentes. As temperaturas aqui começam outra vez a ser muito cómodas, entre 10 e 20 graus centígrados.

CONDADOS

O país não possui Condados.

DUCADOS

O país não possui Ducados.

ILHAS

Usedom (em polaco: Uznam) é uma ilha da Alemanha e Polónia, no extremo nordeste da Alemanha e extremo noroeste da Polónia, no Mar Báltico. Pertence à região alemã da Pomerânia Ocidental (Ostvorpommern), Distrito de Ostvorpommern, exceto a vila polaca de Świnoujście, na parte mais oriental da ilha. Tem uma área total de 445km² (dos quais 373km² na parte alemã e 72km² na parte polaca) e uma população total de 76500 pessoas (31500 na Germany e 45000 na Polónia).

Wolin (em alemão: Wollin e língua pomerana: Wòlin) e uma ilha da Polónia, no sul do Mar Báltico e Costa da Pomerânia. Tem 245km² de área. A cidade de Wolin fica nesta ilha. Outras localidades importantes são Międzyzdroje e Świnoujście.

Wolin está separada de Usado pelo Rio Świna e da Pomerânia pelo rio Dziwna. A sul encontra-se a Lagoa de Estetino (Szczecin). O Parque Nacional Wolin não tem meio da ilha.

PRINCIPADOS

O país não possui Principados.

FAUNA

Braco polonês (em polaco: Ogar Polski) é uma raça de cães originária da Polônia. Fisicamente é considerado um cão de médio porte, robusto e compacto, de músculos e ossatura pesados, embora de Membros proporcionais seu corpo. Seu físico remete um animal mais potente e resistente, que propriamente veloz. Usado como cão de caça, tem ainda um som, estima-se mais alta nas fêmeas.

Segundo estudo, esta raça foi uma primeira heroína escrita em livro, no ano de 1616, na publicação de janeiro Ostrorog chamada Caçando com sabujos (em polaco: Myslistwo z ogary). No livro, apesar de constar uma descrição completa sobre sua utilidade, nada constava sobre sua aparência, já são animais extremamente populares. Todavia, esta raça sofreu o mesmo que muitas dese nvolvidas na Europa: uma quase extinção durante o século XIX e Segunda Guerra Mundial. Renascido após esse período, o cão mudou de nome não polonês original, Gonczy Polski, embora tenha mantido o mesmo em inglês Polish Hound.

Um cão de caça da Polônia é uma das raças da Europa, quase foi extinta nas guerras. Parecido com seu parente, o bloodhund, foi perpetuado graças a alguns exemplares sobreviventes recolhidos após uma Segunda Guerra Mundial, o que não aconteceu com sua variante menor, o Polski pies gonczy. Considerado um perseguidor resistente, é usado para farejar maiores. Com uma sobrevivência assegurada em nome de esforços de novos criadores, passou também a ser apressiado nos lares, como animal de companhia bem adaptado.

O Galgo polaco (em polaco: gráfico polski) é uma raça primordialmente usada por nobreza polonesa para caçar lebres e raposas. Em meio a Segunda Guerra Mundial e ao período comunista, uma raça foi praticamente extinta, revidada anos mais tarde. Como forte e de personalidade reservada, seu índice digital considerado. Fisicamente, sua pelagem pode ter vários núcleos, é dupla e lisa, embora áspera ao toque.

Pastor-de-tatra (em polaco: Polski Owczarek Podhalański) é uma raça de cão oriunda da Polônia. Parente próximo do kuvasz húngaro e do kuvac esloveno, é um possível descendente de cães montanheses europeus. É usado como protetor de rebanhos, bem como guarda em fábricas e em lares. Alguns de seus exemplos são ainda policiais, guias e até mesmo militares. Sua pelagem, apesar de longa, não requer cuidados especiais. Animal de porte gigante, pode chegar a uma medição de 61 cm na altura da cernelha e pesar 68kg.

Pastor-polonês-da-planície (em polaco: Polski Owczarek Nizinny) é uma raça canina oriunda da Polônia. Sua utilidade varia de pastor à guarda, sendo considerado um excelente cão de companhia. Fisicamente, é um animal de porte médio, cujo aspecto é compacto e forte, de pelagem densa e longa. Pode chegar a uma medição de 50cm na altura da cernelha.

Rana arvalis é uma espécie de anfíbio anuro, pertencente à família Ranidae. Tem um corpo esguio e de cor castanha avermelhada. É semiaquática, nativa da Europa e Ásia. Podem atropelar os 7cm. O período de reprodução em direto entre março e abril, altura em que os machos são exibidos. Como as mestres são mais originais da espécie Rana dalmatina.

Em termos morfológicos, é uma espécie de Rana Temporaria.

Subespécies: Rana arvalis arvalis e Rana arvalis wolterstorffi.

A torda-mergulheira ou torda-comum (Alca torda) é uma ave caradriformes da família dos Alcidae. É uma única espécie do género Alca.

A torda-mergulheira mede entre 38 e 43cm de comprimento e tem uma envergadura de asas (essencialmente para nadar) de 60-69 cm. Habita ilhas rochosas do Oceano Atlântico Norte. Alguns testes comprovam que esta espécie são mais próximos do extinto Arau-gigante mas com a diferença de ser mais leve e poder voar, pois suas são as maiores que quanto ao seu parente para esta espécie e seus arquivos em penas. Invernante comum na costa portuguesa, tanto juvenis como adultos, podem ser facilmente vistos a mergulhar quando se alimentam, por muito perto da praia.

FLORA

As florestas cobrem cerca de 28% da Polônia, principalmente de pinheiros ou abetos; Algumas florestas no nordeste do país contêm espécies arbóreas únicas na Europa.

RELEVO

A paisagem da Polónia consiste quase inteiramente em terras baixas da planície da Europa do Norte, com uma altitude média de 173 metros, embora os Sudetos (incluindo o Karkonosze) e os Cárpatos (incluindo os montes Tatra, onde se encontra o ponto mais alto da Polónia, o Rysy, com 2 499m de altitude) constituem a fronteira Sul.

Vários grandes rios atravessam a planície, nomeadamente o Vístula (Wisła), o Oder (Odra), o Wadra, e o Bug Ocidental. A Polónia contém ainda mais de 9 300 lagos, especialmente no norte do país. A Masúria (Mazury) é a maior e mais visitada região lacustre da Polónia.

HIDROGRAFIA

Os maiores rios são o Vístula (em polaco: Wisła), (1047km ou 651 milhas); o Oder (em polaco: Odra)que forma parte da fronteira ocidental da Polónia, (854km ou 531 milhas); seu afluente, o Warta, (808km ou 502 milhas); e o Bug, um afluente do Vístula, (772km).

O Vístula e o Oder desaguam no Mar Báltico, com muitos deltas na Pomerania. O rio Łyna e Angrapa desaguam pelo Rio Pregolya para o Báltico, e o Rio Czarna Hańcza desagua no Báltico pelo Neman. Embora a grande maioria dos rios na Polónia desaguam no Mar Báltico, os cursos d'água polacos têm origem no Orava, que desagua passando pelo Rio Váh e pelo Danúbio para o Mar Negro. Os rios orientais têm origem em alguns riachos que desaguam no Rio Dniestre para o Mar Negro.

Os rios polacos são usados desde muito tempo para navegação. Os Vikings, por exemplo, viajaram pelo Vístula e pelo Oder em seus Navios Dragão. Na Idade Média e na antiguidade moderna, quando a Polônia-Lituânia foi um dos grandes estados mercadores da Europa, o carregamento de grãos e outros produtos agrícolas viajando em direção ao Vístula (Gdańsk) e que seguia para a Europa Oriental teve grande importância.

SUBDIVISÕES

Voivodias

Condados Urbanos

Condados Rurais

Municípios

Voivodia da Baixa Silésia

Jelenia Góra, Legnica e Wrocław.

Condado de Bolesławiec










Condado de Dzierżoniów










Condado de Głogów





Condado de Góra












Condado de Jawor










Condado de Jelenia Góra








Condado de Kamienna Góra








Condado de Kłodzko




















Condado de Legnica










Condado de Lubań










Condado de Lubin








Condado de Lwówek Śląski







Condado de Milicz





Condado de Oława








Condado de Oleśnica











Condado de Polkowice








Condado de Środa Śląska





Condado de Strzelin







Condado de Świdnica












Condado de Trzebnica








Condado de Wałbrzych














Condado de Wołów





Condado de Wrocław


Condado de Ząbkowice Śląskie









Condado de Zgorzelec










Condado de Złotoryja

Cidades: Bolesławiec, Nowogrodziec

Comunas rurais: Bolesławiec, Gromadka, Osiecznica, Warta Bolesławiecka

Comunas urbana-rurais: Nowogrodziec

Comunas urbanas: Bolesławiec


Cidades: Bielawa, Dzierżoniów, Pieszyce, Piława Górna, Niemcza

Comunas rurais: Dzierżoniów e Łagiewniki.

Comunas urbana-rurais: Niemcza

Comunas urbanas: Bielawa, Dzierżoniów, Pieszyce, Piława Górna.


Cidades: Glogóvia

Comunas rurais: Glogóvia, Jerzmanowa, Kotla, Pęcław e Żukowice

Comunas urbanas: Glogóvia


Cidades: Karpacz, Kowary, Piechowice, Szklarska Poręba

Comunas rurais: Janowice Wielkie, Jeżów Sudecki, Mysłakowice, Podgórzyn eStara Kamienica.

Comunas urbanas: Karpacz, Kowary, Piechowice e Szklarska Poręba.


Cidades: Bolków e Jawor.

Comunas rurais: Męcinka, Mściwojów, Paszowice e Wądroże Wielkie.

Comunas urbana-rurais: Bolków

Comunas urbanas: Jawor


Jelenia Góra é uma cidade da Polónia, na voivodia de Baixa Silésia. Estende-se por uma área de 109,22km², com 86 503 habitantes, segundo os censos de 2007, com uma densidade 792 hab/km².


Cidades: Kamienna Góra e Lubawka

Comunas rurais: Kamienna Góra e Marciszów

Comunas urbana-rurais: Lubawka

Comunas urbanas: Kamienna Góra


Cidades: Duszniki-Zdrój, Kłodzko, Kudowa-Zdrój, Nowa Ruda, Polanica-Zdrój, Bystrzyca Kłodzka, Lądek-Zdrój, Międzylesie, Radków, Stronie Śląskie e Szczytna.

Comunas rurais: Kłodzko, Lewin Kłodzki e Nowa Ruda.

Comunas urbana-rurais: Bystrzyca Kłodzka, Lądek-Zdrój, Międzylesie, Radków, Stronie Śląskie e Szczytna.

Comunas urbanas: Duszniki-Zdrój, Kłodzko, Kudowa-Zdrój, Nowa Ruda e Polanica-Zdrój.


Cidades: Chojnów e Prochowice.

Comunas rurais: Chojnów, Krotoszyce, Kunice, Legnickie Pole, Miłkowice e Ruja.

Comunas urbana-rurais: Prochowice

Comunas urbanas: Chojnów


Cidades: Lubań, Świeradów-Zdrój, Leśna e Olszyna.

Comunas rurais: Lubań, Platerówka e Siekierczyn.

Comunas urbana-rurais: Leśna e Olszyna.

Comunas urbanas: Lubań e Świeradów-Zdrój.


Cidades: Lubin e Ścinawa.

Comunas rurais: Lubin e Rudna.

Comunas urbana-rurais: Ścinawa

Comunas urbanas: Lubin


Cidades: Gryfów Śląski, Lubomierz, Lwówek Śląski, Mirsk e Wleń.

Comunas urbana-rurais: Gryfów Śląski, Lubomierz, Lwówek Śląski, Mirsk e Wleń.


Cidades: Milicz.

Comunas rurais: Cieszków e Krośnice.

Comunas urbana-rurais: Milicz


Cidades: Oława e Jelcz-Laskowice.

Comunas rurais: Domaniów e Oława.

Comunas urbana-rurais: Jelcz-Laskowice Comunas urbanas: Oława.


Cidades: Oleśnica, Bierutów, Międzybórz, Syców e Twardogóra.

Comunas rurais: Dobroszyce, Dziadowa Kłoda e Oleśnica.

Comunas urbana-rurais: Bierutów, Międzybórz, Syców e Twardogóra.

Comunas urbanas: Oleśnica.


Cidades: Chocianów, Polkowice e Przemków.

Comunas rurais: Gaworzyce, Grębocice e Radwanice.

Comunas urbana-rurais: Chocianów, Polkowice e Przemków.


Cidades: Środa Śląska.

Comunas rurais: Kostomłoty, Malczyce, Miękinia e Udanin.

Comunas urbana-rurais: Środa Śląska.


Cidades: Strzelin e Wiązów.

Comunas rurais: Borów, Kondratowice e Przeworno.

Comunas urbana-rurais: Strzelin e Wiązów.


Cidades: Świdnica, Świebodzice, Jaworzyna Śląska, Strzegom e Żarów.

Comunas rurais: Dobromierz, Marcinowice e Świdnica.

Comunas urbana-rurais: Jaworzyna Śląska, Strzegom e Żarów.

Comunas urbanas: Świdnica e Świebodzice.


Cidades: Oborniki Śląskie, Prusice, Trzebnica e Żmigród.

Comunas rurais: Wisznia Mała e Zawonia.

Comunas urbana-rurais: Oborniki Śląskie, Prusice, Trzebnica e Żmigród.


Cidades: Boguszów-Gorce, Jedlina-Zdrój, Szczawno-Zdrój, Wałbrzych, Głuszyca e Mieroszów.

Comunas rurais: Czarny Bór, Stare Bogaczowice e Walim.

Comunas urbana-rurais: Głuszyca e Mieroszów.

Comunas urbanas: Boguszów-Gorce, Jedlina-Zdrój, Szczawno-Zdrój e Wałbrzych.


Cidades: Brzeg Dolny e Wołów.

Comunas rurais: Wińsko.

Comunas urbana-rurais: Brzeg Dolny e Wołów.


Wrocław



Cidades: Bardo, Ząbkowice Śląskie, Ziębice e Złoty Stok.

Comunas rurais: Ciepłowody, Kamieniec Ząbkowicki e Stoszowice.

Comunas urbana-rurais: Bardo, Ząbkowice Śląskie, Ziębice e Złoty Stok.


Cidades: Zawidów, Zgorzelec, Bogatynia, Pieńsk e Węgliniec.

Comunas rurais: Sulików e Zgorzelec.

Comunas urbana-rurais: Bogatynia, Pieńsk e Węgliniec.

Comunas urbanas: Zawidów e Zgorzelec.


Cidades: Wojcieszów, Złotoryja e Świerzawa.

Comunas rurais: Pielgrzymka, Zagrodno e Złotoryja.

Comunas urbana-rurais: Świerzawa.

Comunas urbanas: Wojcieszów e Złotoryja.

Voivodia da Cujávia-Pomerânia

Condado de Aleksandrów











Condado de Brodnica











Condado de Bydgoszcz










Condado de Chełmno







Condado de Golub-Dobrzyń











Condado de Grudziądz




Condado de Inowrocław














Condado de Lipno







Condado de Mogilno





Condado de Nakło






Condado de Radziejów











Condado de Rypin







Condado de Sępólno







Condado de Świecie











Condado de Toruń












Condado de Tuchola








Condado de Wąbrzeźno





Condado de Włocławek










Condado de Żnin

Bydgoszcz

Grudziądz

Toruń

Włocławek







































Chełmno, Kijewo Królewskie, Lisewo, Papowo Biskupie, Stolno e Unisław.


Comunas urbana-rurais: Kowalewo Pomorskie

Comunas rurais: Ciechocin, Golub-Dobrzyń, Radomin e Zbójno.


O Condado não possui Comunas Rurais.


Comunas urbana-rurais: Gniewkowo, Janikowo, Kruszwica e Pakość.

Comunas rurais: Dąbrowa Biskupia, Inowrocław, Rojewo e Złotniki Kujawskie


Comunas rurais: Bobrowniki, Chrostkowo, Kikół, Lipno, Tłuchowo e Wielgie.


Comunas rurais: Dąbrowa e Jeziora Wielkie.


Comunas rurais: Sadki





Comuna urbana e rural: Piotrków Kujawski.

comunas rurais: Bytoń, Dobre, Osięciny, Radziejów e Topólka.


comunas rurais: Brzuze, Rogowo, Rypin, Skrwilno e Wąpielsk.


Comunas rurais: Sośno.






Comunas rurais: Bukowiec, Dragacz, Drzycim, Jeżewo, Lniano, Osie, Pruszcz, Świekatowo e Warlubie.


Comunas rurais: Chełmża, Czernikowo, Lubicz, Łubianka, Łysomice, Obrowo, Wielka Nieszawka e Zławieś Wielka.


Comunas rurais: Cekcyn, Gostycyn, Kęsowo, Lubiewo e Śliwice.


Comunas rurais: Dębowa Łąka, Książki, Płużnica e Wąbrzeźno.


Comunas rurais: Baruchowo, Boniewo, Choceń, Fabianki, Kowal, Lubanie e Włocławek.




Comunas rurais: Gąsawa e Rogowo.

Municípios dos Condados Urbanos:

Comunas urbanas: Aleksandrów Kujawski, Ciechocinek e Nieszawa.

Comunas rurais: Aleksandrów Kujawski, Bądkowo, Koneck, Raciążek, Waganiec e Zakrzewo.

Cidades: Aleksandrów Kujawski, Ciechocinek, Nieszawa




Cidades: Brodnica, Górzno e Jabłonowo Pomorskie.

Comunas rurais: Bartniczka, Bobrowo, Brodnica, Brzozie, Osiek, Świedziebnia e Zbiczno.

Comunas urbana-rurais: Górzno e Jabłonowo Pomorskie.

Comunas urbanas: Brodnica.


Cidades: Koronowo e Solec Kujawski.

Comunas rurais: Białe Błota, Dąbrowa Chełmińska, Dobrcz, Nowa Wieś Wielka,Osielsko e Sicienko.

Comunas urbana-rurais: Koronowo e Solec Kujawski.


Chełmno.









Golub-Dobrzyń e Kowalewo Pomorskie.












O Condado não possui Comunas Urbanas.





Comunas urbanas: Inowrocław

Cidades: Inowrocław, Gniewkowo, Janikowo, Kruszwica e Pakość.












Comunas urbanas: Lipno

Comunas urbana-rurais: Dobrzyń no Vístula e Skêpe.

Cidades: Dobrzyń nad Wisłą, Lipno e Skêpe.


Comunas urbana-rurais: Mogilno e Strzelno.

Cidades: Mogilno e Strzelno.



Cidades: Kcynia, Mrocza, Nakło nad Notecią e Szubin.

Comunas urbana-rurais: Kcynia, Mrocza, Nakło nad Notecią e Szubin.


Comuna urbana: Radziejów

cidades: Radziejów e Piotrków Kujawski.










Cidades: Rypin

Municípios: Rypin







Cidades: Kamień Krajeński, Sępólno Krajeńskie e Więcbork.

Comunas urbana-rurais: Kamień Krajeński, Sępólno Krajeńskie e Więcbork.


Cidades: Novo e Mundo

Comunas urbana-rurais: Novo e Mundo.










Cidades: Chełmża

Comunas urbanas: Chełmża.











Cidades: Tuchola

Comunas urbana-rurais: Tuchola







Cidades: Wąbrzeźno

Comunas urbanas: Wąbrzeźno.






Cidades: Kowal, Brześć Kujawski, Chodecz, Izbica Kujawska, Lubień Kujawski e Lubraniec.

Comunas urbana-rurais: Brześć Kujawski, Chodecz, Izbica Kujawska, Lubień Kujawski e Lubraniec.

Comunas urbanas: Kowal


Cidades: Barcin, Janowiec Wielkopolski, Łabiszyn e Żnin.

Comunas urbana-rurais: Barcin, Janowiec Wielkopolski, Łabiszyn e Żnin.

Voivodia da Grande Polônia

Kalisz, Konin, Leszno e Poznan.

Condado de Chodzież, Condado de Czarnków-Trzcianka, Condado de Gniezno, Condado de Gostyń, Condado de Grodzisk Wielkopolski, Condado de Jarocin, Condado de Kalisz, Condado de Kępno, Condado de Koło, Condado de Konin, Condado de Kościan, Condado de Krotoszyn, Condado de Leszno, Condado de Międzychód, Condado de Nowy Tomyśl, Condado de Oborniki, Condado de Ostrów Wielkopolski, Condado de Ostrzeszów, Condado de Piła, Condado de Pleszew, Condado de Poznań, Condado de Rawicz, Condado de setembro, Condado de Słupca, Condado de Śrem, Condado de Środa Wielkopolska, Condado de Szamotuły, Condado de Turek, Condado de Wagrowiec, Condado de Wolsztyn e Condado de Złotów.

Alto, Bojanowo, Borek Wielkopolski, Chodzież, Czarnków, Czempiń, Czerniejewo, Dąbie, Dobra, Dolsk, Faia, Gniezno, Gołańcz, Golina, Gostyń, Grabów nad Prosna, Grande Polônia, Grodzisk Wielkopolski, Jarocin, Jastrowie, Jutrosina, Kalisz, Kepno, Kłecko, Kleczew, Kłodawa, Kobylin, Konin, Kórnik, Kościan, Kostrzyn, Koźmin Wielkopolski, Krajenka, Krobia, Krotoszyn, Krzywiń, Krzyż Wielkopolski, Leszno, Łobżenica, Luboń, Lwówek, Margonin, Międzychód, Mikstat, Miłosław, Mosina, Murowana Goślina, Nekla, Nowe Skalmierzyce, Nowy Tomyśl, Oborniki, Obrzycko, Odolanów, Okonek, Opalenica, Osieczna, Ostrorog, Ostrów Wielkopolski, Ostrzeszów, Pleszew, Pniewy, Pobiedziska, Pogorzela, Poniec, Poznań, Przedecz, Puszczykowo, Pyzdry, Rakoniewice, Raszków, Rawicz, Roda, Rogoźno, Rychwał, Rydzyna, Saltos, Saw, Setembro, Sieraków, Ślesin, Słupca, Śmigiel, Sompolno, Śrem, Środa Wielkopolska, Stawiszyn, Stęszew, Sulmierzyce, Swarzedz, Szamocin, Szamotuły, Town Hill, Trzcianka, Trzemeszno, Tuliszki, Turek, Ujście, Wągrowiec, Wieleń, Wielichowo, Witkowo, Wolsztyn, Wronki, Wyrzysk, Zagórów, Zbąszyń, Zduny, Żerków e Złotów.

Voivodia da Lubúsquia

Gorzów Wielkopolski e Zielona Góra.

Condado de Gorzów










Condado de Krosno Odrzańskie









Condado de Międzyrzecz








Condado de Nowa Sól













Condado de Słubice








Condado de Strzelce-Drezdenko







Condado de Sulęcin







Condado de Świebodzin







Condado de Wschowa






Condado de Żagań











Condado de Żary










Condado de Zielona Góra

Cidades: Kostrzyn nad Odrą e Witnica.

Comunas rurais: Bogdaniec, Deszczno, Kłodawa, Lubiszyn e Santok.

Comunas urbana-rurais: Witnica.

Comunas urbanas: Kostrzyn nad Odrą.


Comunas urbanas: Gubin.

Comunas urbana-rurais: Comuna de Krosno Odrzańskie.

Comunas rurais: Comuna de Bobrowice, Comuna de Bytnica, Dąbie, Comuna de Gubin e Maszewo.


Cidades: Międzyrzecz, Skwierzyna e Trzciel.

Comunas rurais: Bledzew, Przytoczna e Pszczew.

Comunas urbana-rurais: Międzyrzecz, Skwierzyna e Trzciel.


Cidades: Nowa Sól, Bytom Odrzański, Kożuchów e Nowe Miasteczko.

Comunas rurais: Kolsko, Nowa Sól, Otyń e Siedlisko.

Comunas urbana-rurais: Bytom Odrzański, Kożuchów e Nowe Miasteczko.

Comunas urbanas: Nowa Sól


Cidades: Cybinka, Ośno Lubuskie, Rzepin e Słubice.

Comunas rurais: Górzyca

Comunas urbana-rurais: Cybinka, Ośno Lubuskie, Rzepin e Słubice.


Cidades: Dobiegniew, Drezdenko e Strzelce Krajeńskie.

Comunas rurais: Stare Kurowo e Zwierzyn.

Comunas urbana-rurais: Dobiegniew, Drezdenko e Strzelce Krajeńskie.


Cidades: Lubniewice, Sulęcin e Torzym.

Comunas rurais: Krzeszyce e Słońsk.

Comunas urbana-rurais: Lubniewice, Sulęcin e Torzym.


Cidades: Świebodzin e Zbąszynek.

Comunas rurais: Lubrza, Łagów, Skąpe e Szczaniec.

Comunas urbana-rurais: Świebodzin e Zbąszynek.


Comunas urbana-rurais: Sława, Szlichtyngowa e Wschowa.

Cidades: Sława, Szlichtyngowa e Wschowa.


Cidades: Gozdnica, Żagań, Iłowa, Małomice e Szprotawa.

Comunas rurais: Brzeźnica, Niegosławice, Wymiarki e Żagań.

Comunas urbana-rurais: Iłowa, Małomice e Szprotawa.

Comunas urbanas: Gozdnica e Żagań.


Cidades: Łęknica, Żary, Jasień e Lubsko.

Comunas rurais: Brody, Lipinki Łużyckie, Przewóz, Trzebiel, Tuplice e Żary.

Comunas urbana-rurais: Jasień e Lubsko.

Comunas urbanas: Łęknica e Żary.


Cidades: Babimost, Czerwieńsk, Kargowa, Nowogród Bobrzański e Sulechów.

Comunas rurais: Bojadła, Świdnica, Trzebiechów, Zabór e Zielona Góra.

Comunas urbana-rurais: Babimost, Czerwieńsk, Kargowa, Nowogród Bobrzański e Sulechów.

Voivodia da Mazóvia

Varsovia, Ostroleka, Plock, Radom e Siedlce.

Condado de Białobrzegi, Condado de Ciechanów, Condado de Garwolin, Condado de Gostynin, Condado de Grodzisk Mazowiecki, Condado de Grójec, Condado de Kozienice, Condado de Legionowo, Condado de Lipsko, Condado de Leipzig, Condado de Losice, Condado de Maków, Condado de Minsk, Condado de Mława, Condado de Nowy Dwór Mazowiecki, Condado de ñuromin, Condado de Ostrołęka, Condado de Ostrów Mazowiecka, Condado de Otlock, Condado de Piaseczno, Condado de Płock, Condado de Płońsk, Condado de Pruszków, Condado de Przasnysz, Condado de Przysucha, Condado de Pułtusk, Condado de Radom, Condado de Siedlce, Condado de Sierpc, Condado de Sochaczew, Condado de Sokołów, Condado de Szydłowiec, Condado de Varsóvia Ocidental, Condado de Węgrów, Condado de Wołomin, Condado de Wyszków, Condado de Zwoleń e Condado de Żyrardów.

Białobrzegi, Bieżuń, Błonie, Brok, Brwinów, Chorzele, Ciechanów, Drobin, Gąbin, Garwolin, Glinojeck, Góra Kalwaria, Gordura, Gostynin, Grodzisk Mazowiecki, Grójec, Halinów, Iłża, Józefów, Kałuszyn, Karczew, Kobyłka, Konstancin-Jeziorna, Kosów Lacki, Kozienice, Laskarzew, Legionowo, Lipsk, Łochów, Łomianki, Łosice, Maków Mazowiecki, Marcas, Milanówek, Minsk Mazowiecki, Mława, Mogielnica, Mordy, Mszczonów, Myszyniec, Nasielsk, Nowe Miasto no rio Pilica, Nowy Dwór Mazowiecki, Ostrołęka, Ostrów Mazowiecka, Otwock, Ożarów Mazowiecki, Piaseczno, Piastów, Pilawa, Pionki, Płock, Płońsk, Podkowa Leśna, Pruszków, Przasnysz, Przysucha, Pułtusk, Raciąż, Radom, Radzymin, Różan, Serock, Siedlce, Sierpc, Skaryszew, Sochaczew, Sokołów Podlaski, Sulejówek, Szydłowiec, Tarczyn, Varsóvia, Warka, Węgrów, Wołomin, Wyśmierzyce, Wyszków, Wyszogród, Ząbki, Zakroczym, Żelechów, Zielonka, Żuromin, Zwoleń e Żyrardów.

Voivodia da Pequena Polônia

Cracóvia, Nowy Sącz e Tarnów.

Condado de Bochnia











Condado de Brzesko







Condado de Chrzanów







Condado de Cracóvia

















Condado de Dąbrowa








Condado de Gorlice










Condado de Limanowa











Condado de Miechów







Condado de Myślenice









Condado de Nowy Sącz

Condado de Nowy Targ














Condado de Olkusz









Condado de Oświęcim











Condado de Proszowice







Condado de Sucha











Condado de Tarnów
















Condado de Tatra







Condado de Wadowice












Condado de Wieliczka

Cidades: Bochnia e Nowy Wiśnicz.

Comunas rurais: Bochnia, Drwinia, Lipnica Murowana, Łapanów, Rzezawa, Trzciana e Żegocina.

Comunas urbana-rurais: Nowy Wiśnicz

Comunas urbanas: Bochnia


Cidades: Brzesko e Czchów.

Comunas rurais: Borzęcin, Dębno, Gnojnik, Iwkowa e Szczurowa.

Comunas urbana-rurais: Brzesko e Czchów.


Cidades: Alwernia, Chrzanów, Libiąż e Trzebinia.

Comunas rurais: Babice

Comunas urbana-rurais: Alwernia, Chrzanów, Libiąż e Trzebinia.


Cidades: Krzeszowice, Skała, Skawina, Słomniki e Świątniki Górne.

Comunas rurais: Czernichów, Igołomia-Wawrzeńczyce, Iwanowice, Jerzmanowice-Przeginia, Kocmyrzów-Luborzyca, Liszki, Michałowice, Mogilany, Sułoszowa, Wielka Wieś, Zabierzów e Zielonki.

Comunas urbana-rurais: Krzeszowice, Skała, Skawina, Słomniki e Świątniki Górne.


Comunas urbana-rurais: Dąbrowa Tarnowska.

Comunas rurais: Bolesław, Gręboszów, Mędrzechów, Olesno, Radgoszcz e Szczucin.

Cidades: Dąbrowa Tarnowska


Cidades: Biecz e Gorlice.

Comunas rurais: Bobowa, Gorlice, Lipinki, Łużna, Moszczenica, Ropa, Sękowa e Uście Gorlickie.

Comunas urbana-rurais: Biecz

Comunas urbanas: Gorlice


Cidades: Limanowa, Mszana Dolna

Comunas rurais: Dobra, Jodłownik, Kamienica, Laskowa, Limanowa, Łukowica, Mszana Dolna, Niedźwiedź, Słopnice e Tymbark.

Comunas urbanas: Limanowa e Mszana Dolna.


Cidades: Miechów

Comunas rurais: Charsznica, Gołcza, Kozłów, Książ Wielki, Racławice e Słaboszów.

Comunas urbana-rurais: Miechów


Cidades: Dobczyce, Myślenice e Sułkowice.

Comunas rurais: Lubień, Pcim, Raciechowice, Siepraw, Tokarnia e Wiśniowa.

Comunas urbana-rurais: Dobczyce, Myślenice e Sułkowice.


Ciddade de Nowy Sącz


Cidades: Nowy Targ, Szczawnica e Rabka-Zdrój.

Comunas rurais: Czarny Dunajec, Czorsztyn, Jabłonka, Krościenko nad Dunajcem, Lipnica Wielka, Łapsze Niżne, Nowy Targ, Ochotnica Dolna, Raba Wyżna, Spytkowice e Szaflary.

Comunas urbana-rurais: Rabka-Zdrój e Szczawnica.


cidades: Bukowno, Olkusz e Wolbrom.

comunas rurais: Bolesław, Klucze e Trzyciąż.

Comunas urbanas e rurais: Olkusz e Wolbrom.

Municípios: Bukowno


Cidades: Oświęcim, Brzeszcze, Chełmek, Kęty e Zator.

Comunas rurais: Osiek, Oświęcim, Polanka Wielka e Przeciszów.

Comunas urbana-rurais: Brzeszcze, Chełmek, Kęty e Zator.

Comunas urbanas: Oświęcim.


Cidades: Proszowice

Comunas rurais: Koniusza, Koszyce, Nowe Brzesko, Pałecznica e Radziemice.

Comunas urbana-rurais: Proszowice


Comunas rurais: Budzów,Bystra-Sidzina, Jordanów, Stryszawa, Zawoja e Zembrzyce.

Comunas urbana-rurais: Maków Podhalański

Comunas urbanas: Jordanów e Sucha Beskidzka.


Cidades: Ciężkowice, Ryglice, Tuchów, Wojnicz, Zakliczyn e Żabno.

Comunas rurais: Gromnik, Lisia Góra, Pleśna, Radłów, Rzepiennik Strzyżewski, Skrzyszów, Szerzyny, Tarnów, Wierzchosławice e Wietrzychowice.

Comunas urbana-rurais: Ciężkowice, Ryglice, Tuchów, Wojnicz, Zakliczyn e Żabno.


Cidades: Zakopane

Comunas rurais: Biały Dunajec, Bukowina Tatrzańska, Kościelisko e Poronin.

Comunas urbanas: Zakopane


Cidades: Andrychów, Kalwaria Zebrzydowska e Wadowice.

Comunas rurais: Brzeźnica, Lanckorona, Mucharz, Spytkowice, Stryszów, Tomice e Wieprz.

Comunas urbana-rurais: Andrychów, Kalwaria Zebrzydowska e Wadowice.


Cidades: Niepołomice e Wieliczka.

Comunas rurais: Biskupice, Gdów e Kłaj.

Comunas urbana-rurais: Niepołomice e Wieliczka.

Voivodia da Podláquia

Białystok, Łomża e Suwałki

Condado de Augustów










Condado de Białystok
















Condado de Bielsk







Condado de Grajewo










Condado de Hajnówka











Condado de Kolno









Condado de Łomża








Condado de Mońki








Condado de Sejny






Condado de Siemiatycze












Condado de Sokółka










Condado de Suwałki






Condado de Wysokie Mazowieckie











Condado de Zambrów

Cidades: Augustów e Lipsk

Comunas rurais: Augustów, Bargłów Kościelny, Nowinka, Płaska e Sztabin.

Comunas urbana-rurais: Lipsk

Comunas urbanas: Augustów


Cidades: Choroszcz, Czarna Białostocka, Łapy, Supraśl, Suraż, Tykocin, Wasilków e Zabłudów.

Comunas rurais: Dobrzyniewo Duże, Gródek, Juchnowiec Kościelny, Poświętne, Turośń Kościelna e Zawady.

Comunas urbana-rurais: Choroszcz, Czarna Białostocka, Łapy, Michałowo, Supraśl, Suraż, Tykocin, Wasilków e Zabłudów.


Cidades: Bielsk Podlaski e Brańsk.

Comunas rurais: Bielsk Podlaski, Boćki, Brańsk, Orla, Rudka e Wyszki.

Comunas urbanas: Bielsk Podlaski e Brańsk.


Cidades: Grajewo, Rajgród e Szczuczyn.

Comunas rurais: Grajewo, Radziłów e Wąsosz.

Comunas urbana-rurais: Rajgród e Szczuczyn.

Comunas urbanas: Grajewo.


Cidades: Hajnówka e Kleszczele.

Comunas rurais: Białowieża, Czeremcha, Czyże, Dubicze Cerkiewne, Hajnówka, Narew e Narewka.

Comunas urbana-rurais: Kleszczele.

Comunas urbanas: Hajnówka.


Cidades: Kolno e Stawiski.

Comunas rurais: Grabowo, Kolno, Mały Płock e Turośl.

Comunas urbana-rurais: Stawiski

Comunas urbanas: Kolno


Cidades: Jedwabne e Nowogród.

Comunas rurais: Łomża, Miastkowo, Piątnica, Przytuły, Śniadowo, Wizna e Zbójna.

Comunas urbana-rurais: Jedwabne e Nowogród.


Cidades: Goniądz, Knyszyn e Mońki.

Comunas rurais: Jasionówka, Jaświły, Krypno e Trzcianne.

Comunas urbana-rurais: Goniądz, Knyszyn e Mońki.


Cidades: Sejny

Comunas rurais: Giby, Krasnopol, Puńsk e Sejny.

Comunas urbanas: Sejny.


Cidades: Siemiatycze.

Comunas rurais: Comuna de Dziadkowice, Comuna de Grodzisk, Comuna de Mielnik, Comuna de Milejczyce, Comuna de Nurzec Stacja, Comuna de Perlejewo e Comuna de Siemiatycze.

Comunas urbana-rurais: Comuna de Drohiczyn.


Cidades: Dąbrowa Białostocka, Sokółka e Suchowola.

Comunas rurais: Janów, Korycin, Krynki, Kuźnica, Nowy Dwór, Sidra e Szudziałowo

Comunas urbana-rurais: Dąbrowa Białostocka, Sokółka e Suchowola.


Comunas rurais: Bakałarzewo, Filipów, Jeleniewo, Przerośl, Raczki, Rutka-Tartak, Suwałki, Szypliszki e Wiżajny.


Cidades: Wysokie Mazowieckie e Ciechanowiec.

Comunas rurais: Czyżew Osada, Klukowo, Kobylin Borzymy, Kulesze Kościelne, Nowe Piekuty, Sokoły, Szepietowo e Wysokie Mazowieckie.

Comunas urbana-rurais: Ciechanowiec

Comunas urbanas: Wysokie Mazowieckie


Cidades: Zambrów

Comunas rurais: Kołaki Kościelne, Rutki, Szumowo e Zambrów

Comunas urbanas: Zambrów

Voivodia da Pomerânia

Gdańsk, Gdynia, Slupsk e Sopot.

Condado de Bytów










Condado de Chojnice








Condado de Człuchów











Condado de Gdańsk







Condado de Kartuzy































































































Condado de Kościerzyna









Condado de Kwidzyn











Condado de Lebork






Condado de Malbork









Condado de Nowy Dwór Gdański













Condado de Puck







Condado de Słupsk














Condado de Starogard
















Condado de Sztum








Condado de Tczew









Condado de Wejherowo

Cidades: Bytów e Miastko.

Comunas rurais: Borzytuchom, Czarna Dąbrówka, Kołczygłowy, Lipnica, Parchowo, Studzienice, Trzebielino e Tuchomie.

Comunas urbana-rurais: Bytów e Miastko.


Cidades: Brusy, Chojnice e Czersk.

Comunas rurais: Chojnice e Konarzyny.

Comunas urbana-rurais: Brusy e Czersk.

Comunas urbanas: Chojnice


Cidades: Człuchów, Czarne e Debrzno.

Comunas rurais: Człuchów, Koczała, Przechlewo e Rzeczenica.

Comunas urbana-rurais: Czarne e Debrzno.

Comunas urbanas: Człuchów.


Cidades: Pruszcz Gdański.

Comunas rurais: Cedry Wielkie, Kolbudy, Pruszcz Gdański, Przywidz, Pszczółki, Suchy Dąb e Trąbki Wielkie.


Chmielno (polaco: Gmina Chmielno) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Pomerânia e no condado de Kartuski. A sede do condado é a cidade de Chmielno.

De acordo com os censos de 2004, a comuna tem 6381 habitantes, com uma densidade 80,6hab/km².

Kartuzy (polaco: Gmina Kartuzy) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Pomerânia e no condado de Kartuski. A sede do condado é a cidade de Kartuzy.

De acordo com os censos de 30 de Junho 2005, a comuna tem 30 993 habitantes, com uma densidade 150,3 hab/km².

No princípio dos anos 70, decidiu-se que, perante a abundância do fruto, se devia organizar o Festival da Colheita do Morango. O acontecimento tem lugar ao ar livre e decorre anualmente, no primeiro domingo de Julho. O Festival da Colheita do Morango é o maior acontecimento da região, atraindo todos os anos dezenas de milhares de visitantes. A venda de cerca de duas toneladas de morangos num só dia, em 2005, atesta bem a popularidade do festival.

Przodkowo (polaco: Gmina Przodkowo) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Pomerânia e no condado de Kartuski. A sede do condado é a cidade de Przodkowo.

De acordo com os censos de 2004, a comuna tem 6786 habitantes, com uma densidade 79,5 hab/km².

Somonino (polaco: Gmina Somonino) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Pomerânia e no condado de Kartuski. A sede do condado é a cidade de Somonino.

De acordo com os censos de 2004, a comuna tem 9066 habitantes, com uma densidade 80,8 hab/km²

Sulęczyno (polaco: Gmina Sulęczyno) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Pomerânia e no condado de Kartuski. A sede do condado é a cidade de Sulęczyno.

De acordo com os censos de 2004, a comuna tem 4789 habitantes, com uma densidade 36,5 hab/km².

Żukowo (polaco: Gmina Żukowo) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Pomerânia e no condado de Kartuski. A sede do condado é a cidade de Żukowo.

De acordo com os censos de 2004, a comuna tem 24.288 habitantes, com uma densidade 148,1 hab/km².



Cidades: Kościerzyna.

Comunas rurais: Dziemiany, Karsin, Kościerzyna, Liniewo, Lipusz, Nowa Karczma e Stara Kiszewa.

Comunas urbanas: Kościerzyna



Cidades: Kwidzyn e Prabuty.

Comunas rurais: Gardeja, Kwidzyn, Ryjewo e Sadlinki.

Comunas urbana-rurais: Prabuty

Comunas urbanas: Kwidzyn.


Cidades de Łeba e Lębork.

Comuna de Cewice, Comuna de Nowa Wieś Lęborska e Comuna de Wicko.


Cidades: Malbork e Nowy Staw.

Comunas rurais: Lichnowy, Malbork, Miłoradz e Stare Pole.

Comunas urbana-rurais: Nowy Staw.

Comunas urbanas: Malbork.


Nowy Dwór Gdański é uma cidade da Polónia, na Voivodia de Pomerânia e no condado de Nowodworski (Pomorski). Estende-se por uma área de 5,06km², com 10123 habitantes, segundo os censos de 2007, com uma densidade 1975,7 hab/km².

Pertence à rede das Cidades Cittaslow.


Comunas Rurais: Comuna de Kosakowo, Comuna de Krokowa e Comuna de Puck.

Comunas urbanas: Hel, Jastarnia, Puck e Władysławowo.


Comuna mista: Comuna de Kępice.

Comunas Rurais: Comuna de Damnica, Comuna de Dębnica Kashubian, Comuna de Główczyce, Comuna de Kobylnica, Comuna de Potęgowo, Comuna de Slupsk, Comuna de Smołdzino e Comuna de Ustka.

Comunas urbanas: Ustka.


Comuna mista:Comuna de Skarszewy.

Comunas Rurais: Comuna de Bobowo, Comuna de Kaliska, Comuna de Lubichowo, Comuna de Osieczna, Comuna de Osiek, Comuna de Skórcz, Comuna de Smętowo Border, Comuna de Starogard Gdanski e Comuna de Zblewo.

Comunas Urbanas: Starogard Gdański, Czarna Woda e Skórcz.


Cidades: Dzierzgoń e Sztum.

Comunas rurais: Mikołajki Pomorskie, Stary Dzierzgoń e Stary Targ.

Comunas urbana-rurais: Dzierzgoń e Sztum.


Cidades: Tczew, Gniew e Pelplin.

Comunas rurais: Morzeszczyn, Subkowy e Tczew.

Comunas urbana-rurais: Gniew e Pelplin.

Comunas urbanas: Tczew.



Cidades: Lębork e Łeba.

Comunas rurais: Cewice, Nowa Wieś Lęborska e Wicko.

Comunas urbanas: Lębork e Łeba.

Voivodia da Pomerânia Ocidental

Estetino, Koszalin e Świnoujście.

Condado de Białogard








Condado de Choszczno







Condado de Drawsko






Condado de Goleniów


Condado de Gryfice











Condado de Gryfino


Condado de Kamień




Condado de Kołobrzeg








Condado de Koszalin









Condado de Łobez


Condado de Myślibórz


Condado de Police














Condado de Pyrzyce


Condado de Sławno


Condado de Stargard













Condado de Świdwin









Condado de Szczecinek


Condado de Wałcz

Cidades: Białogard e Karlino.

Comunas rurais: Białogard e Tychowo.

Comunas urbana-rurais: Karlino

Comunas urbanas: Białogard.


Cidades: Choszczno, Drawno, Pełczyce e Recz.

Comunas rurais: Bierzwnik e Krzęcin.

Comunas urbana-rurais: Choszczno, Drawno, Pełczyce e Recz.


Chełst, Drawsko, Drawski Młyn, Kawczyn, Kamiennik, Kwiejce, Nowe Kwiejce, Marylin, Moczydła, Pełcza, Pęckowo e Piłka.


Cidade de Goleniów.



Cidades: Gryfice, Płoty e Trzebiatów.

Comunas rurais: Brojce, Karnice e Rewal.

Comunas urbana-rurais: Gryfice, Płoty e Trzebiatów.

Comunas urbanas: Brojce, Gołańcz Pomorska, Przybiernówko e Sadlno.


O Condado não possui Subdivisões.


Condado: sępoleński.

Voivodia: Cujavie-Pomerânia.


Cidades: Kołobrzeg

Comunas rurais: Dygowo, Gościno, Kołobrzeg, Rymań, Siemyśl e Ustronie Morskie.

Comunas urbanas: Kołobrzeg.


Cidades: Bobolice, Polanów e Sianów.

Comunas rurais: Będzino, Biesiekierz, Manowo, Mielno e Świeszyno.

Comunas urbana-rurais: Bobolice, Polanów e Sianów.


Cidade de Łobez.



Cidade de Myślibórz.



Brzostowo, Bukowice, Czarnogoździce, Czeszyce, Dąbrowa, Dziewiętlin, Grabownica, Kotlarka, Krośnice, Kubrýk, Kuźnica Czeszycka, Lędzina, Luboradów, Łazy Małe, Łazy Wielkie, Pierstnica Mała, Pierstnica Duża, Polícia, Stara Huta, Suliradzice, Świebodów, Wąbnice, Wierzchowice e Żeleźniki.


Cidade de Pyrzyce.



Cidade de Sławno.




Cidades: Stargard Szczeciński, Chociwel, Dobrzany, Ińsko e Suchań.

Comunas rurais: Dolice, Kobylanka, Marianowo, Stara Dąbrowa e Stargard Szczeciński.

Comunas urbana-rurais: Chociwel, Dobrzany, Ińsko e Suchań.

Comunas urbanas: Stargard.


Cidades: Świdwin e Połczyn-Zdrój.

Comunas rurais: Brzeżno, Rąbino, Sławoborze e Świdwin.

Comunas urbana-rurais: Połczyn-Zdrój.

Comunas urbanas: Świdwin.


Cidade de Szczecinek.



Cidade dee Walcz.

Voivodia da Silésia

Bielsko-Biala, Bytom, Chorzow, Czestochowa, Dąbrowa Górnicza, Gliwice, Hawks-Zdroj, Jaworzno, Katowice, Myslowice, Piekary Śląskie, Pinhal, Ruda Śląska, Rybnik, Siemianowice Śląskie, Swietochlowice, Tychy, Zabrze e Zory.

Condado de Bedzin











Condado de Bielsko






Condado de Bieruń-Lędziny





Condado de Cieszyn


Condado de Częstochowa












Condado de Gliwice





Condado de Kłobuck











Condado de Lubliniec










Condado de Mikołów







Condado de Myszków








Condado de Pszczyna







Condado de Racibórz


Condado de Rybnik







Condado de Tarnowskie Góry












Condado de Wodzisław







Condado de Zawiercie












Condado de Żywiec

Cidades: Będzin, Czeladź, Sławków, Wojkowice e Siewierz.

Comunas rurais Bobrowniki, Mierzęcice e Psary.

Comunas urbana-rurais: Siewierz

Comunas urbanas: Będzin, Czeladź. Sławków e Wojkowice.


Cidades: Szczyrk, Czechowice-Dziedzice e Wilamowice.

Comunas rurais: Bestwina, Buczkowice, Jasienica, Jaworze, Kozy, Porąbka e Wilkowice.



Cidades: Bieruń, Imielin, Lędziny

Comunas rurais: Bojszowy e Chełm Śląski.

Comunas urbanas: Bieruń, Imielin e Lędziny.


Não foi encontrado.



Cidades: Blachownia e Koniecpol.

Comunas rurais: Dąbrowa Zielona, Janów, Kamienica Polska, Kłomnice, Konopiska, Kruszyna, Lelów, Mstów, Mykanów, Olsztyn, Poczesna, Przyrów, Rędziny e Starcza.

Comunas urbana-rurais: Blachownia e Koniecpol.


Comunas urbana-rurais: Czechowice-Dziedzice e Wilamowice.

Comunas urbanas: Szczyrk.


Cidades: Knurów, Pyskowice, Sośnicowice e Toszek

Comunas rurais: Gierałtowice, Pilchowice, Rudziniec e Wielowieś.

Comunas urbana-rurais: Sośnicowice e Toszek.

Comunas urbanas: Knurów e Pyskowice.


Cidades: Lubliniec e Woźniki.

Comunas rurais: Boronów, Ciasna, Herby, Kochanowice, Koszęcin e Pawonków.

Comunas urbana-rurais: Woźniki

Comunas urbanas: Lubliniec


Cidades: Łaziska Górne, Mikołów e Orzesze.

Comunas rurais: Ornontowice e Wyry.

Comunas urbanas: Mikołów, Łaziska Górne e Orzesze.


Cidades: Myszków, Koziegłowy e Żarki.

Comunas rurais: Niegowa e Poraj.

Comunas urbana-rurais: Koziegłowy e Żarki.

Comunas urbanas: Myszków.


Cidades: Pszczyna

comunas rurais: Goczałkowice-Zdrój, Kobiór, Miedźna, Pawłowice e Suszec.

Comunas urbanas e rurais: Pszczyna


Não foi encontrado.



Cidades: Czerwionka-Leszczyny.

Comuna urbana-rural: Czerwionka-Leszczyny.

Comunas rurais: Gaszowice, Jejkowice, Lyski e Świerklany.


Cidades: Kalety, Miasteczko Śląskie, Radzionków e Tarnowskie Góry

Comunas rurais: Krupski Młyn, Ożarowice, Świerklaniec, Tworóg e Zbrosławice.

Comunas urbanas: Kalety, Miasteczko Śląskie, Radzionków e Tarnowskie Góry.


cidade: Wodzisław Śląski, Rydultowy, Radlin e Pszów.

comunas rurais: acasalamento, Gorzyce, Lubomia, Marklowice e Mszana.


Cidades: Poręba, Zawiercie, Łazy, Ogrodzieniec, Pilica e Szczekociny.

Comunas rurais: Irządze, Kroczyce, Włodowice e Żarnowiec.

Comunas urbana-rurais: Łazy, Ogrodzieniec, Pilica e Szczekociny.

Comunas urbanas: Poręba e Zawiercie.


comunas rurais: Czernichów, Gilowice, Jeleśnia, Koszarawa, Lipowa, Łękawica, Łodygowice, Milówka, Radziechowy-Wieprz, Rajcza, Ślemień, Świnna, Ujsoły e Węgierska Górka.

Municípios (cidades): Żywiec.

Voivodia da Subcarpácia

Krosno, Przemyśl, Rzeszów e Tarnobrzeg

Condado de Bieszczady


Condado de Brzozów


Condado de Dębica


Condado de Jarosław










Condado de Jasło









Condado de Kolbuszowa


Condado de Krosno












Condado de Łańcut


Condado de Lesko


Condado de Leżajsk


Condado de Lubaczów












Condado de Mielec


Condado de Nisko








Condado de Przemyśl


Condado de Przeworsk











Condado de Ropczyce-Sędziszów







Condado de Rzeszów













Condado de Sanok


Condado de Stalowa Wola








Condado de Strzyżów


Condado de Tarnobrzeg

Ustrzyki Dolne



Brzozów



Debica



Cidades: Jarosław e Radymno.

Comunas rurais: Chłopice, Jarosław, Laszki, Pawłosiów, Pruchnik, Radymno, Rokietnica, Roźwienica e Wiązownica.

Comunas urbanas: Jarosław e Radymno.


Cidades: Jasło

Comunas rurais: Brzyska, Dębowiec, Jasło, Kołaczyce, Krempna, Nowy Żmigród, Osiek Jasielski, Skołyszyn e Tarnowiec.

Comunas urbanas: Jasło.


Kolbuszowa



Cidades: Dukla, Iwonicz-Zdrój, Jedlicze e Rymanów.

Comunas rurais: Chorkówka, Korczyna, Krościenko Wyżne, Miejsce Piastowe e Wojaszówka.

Comunas rurais-urbanas: Dukla, Iwonicz-Zdrój, Jedlicze e Rymanów.


Łańcut



Lesko.



Lezajsk.



Cidades: Lubaczów, Cieszanów, Narol e Oleszyce.

Comunas rurais: Horyniec-Zdrój, Lubaczów, Stary Dzików e Wielkie Oczy.

Comunas urbana-rurais: Cieszanów, Narol e Oleszyce.

Comunas urbanas: Lubaczów.


Mielec



Cidades: Nisko, Rudnik nad Sanem e Ulanów.

Comunas rurais: Harasiuki, Jarocin, Jeżowe e Krzeszów.

Comunas urbana-rurais: Nisko, Rudnik nad Sanem e Ulanów.


Przemyśi



Cidades: Przeworsk, Kańczuga e Sieniawa.

Comunas rurais: Adamówka, Gać, Jawornik Polski, Przeworsk, Tryńcza e Zarzecze.

Comunas urbana-rurais: Kańczuga e Sieniawa.

Comunas urbanas: Przeworsk.


Cidades: Ropczyce e Sędziszów Małopolski.

Comunas rurais: Iwierzyce, Ostrów e Wielopole Skrzyńskie.

Comunas rurais-urbanas: Ropczyce e Sędziszów Małopolski.


Boguchwała (polaco: Gmina Boguchwała) é uma gminy (comuna) na Polónia, na voivodia de Subcarpácia e no condado de Rzeszowski. A sede do condado é a cidade de Boguchwała.

De acordo com os censos de 2004, a comuna tem 20.795 habitantes, com uma densidade 216,2 hab/km².


O Condado não possui Cidades ou Comunas.


Cidades: Osiek, Połaniec e Staszów.

Comunas rurais: Bogoria, Łubnice, Oleśnica, Rytwiany e Szydłów.

Comunas urbana-rurais: Osiek, Połaniec e Staszów.


Município de Strzyżów.



Cidade de Tarnobrzeg.

Voivodia da Vármia-Masúria

Elbląg e Olsztyn.

Condado de Bartoszyce











Condado de Braniewo









Condado de Działdowo









Condado de Elbląg









Condado de Ełk





Condado de Giżycko








Condado de Gołdap





Condado de Iława








Condado de Kętrzyn









Condado de Lidzbark









Condado de Mrągowo









Condado de Nidzica






Condado de Nowe Miasto









Condado de Olecko







Condado de Olsztyn











Condado de Ostróda











Condado de Pisz






Condado de Szczytno










Condado de Węgorzewo

Cidades: Bartoszyce, Bisztynek, Górowo Iławeckie e Sępopol.

Comunas rurais: Bartoszyce e Górowo Iławeckie.

Comunas urbana-rurais: Bisztynek e Sępopol.

Comunas urbanas: Bartoszyce e Górowo Iławeckie.


Cidades: Braniewo, Frombork e Pieniężno.

Comunas rurais: Braniewo, Lelkowo, Płoskinia e Wilczęta.

Comunas urbana-rurais: Frombork e Pieniężno.

Comunas urbanas: Braniewo.


Cidades: Działdowo e Lidzbark.

Comunas rurais: Działdowo, Iłowo-Osada, Płośnica e Rybno.

Comunas urbana-rurais: Lidzbark.

Comunas urbanas: Działdowo.


Cidades: Młynary, Pasłęk e Tolkmicko.

Comunas rurais: Elbląg, Godkowo, Gronowo Elbląskie, Markusy, Milejewo e Rychliki.

Comunas urbana-rurais: Młynary, Pasłęk e Tolkmicko.


Cidades: Ełk

Comunas rurais: Ełk, Kalinowo, Prostki e Stare Juchy.

Comunas urbanas: Ełk


Cidades: Giżycko e Ryn.

Comunas rurais: Giżycko, Kruklanki, Miłki e Wydminy.

Comunas urbana-rurais: Ryn.

Comunas urbanas: Giżycko.


Cidades: Gołdap

Comunas rurais: Banie Mazurskie e Dubeninki.

Comunas urbana-rurais: Gołdap


Cidades: Iława, Lubawa, Kisielice, Susz e Zalewo.

Comunas rurais: Iława e Lubawa.

Comunas urbana-rurais: Kisielice, Susz e Zalewo.

Comunas urbanas: Iława e Lubawa.


Cidades: Kętrzyn, Korsze e Reszel.

Comunas rurais: Barciany, Kętrzyn e Srokowo.

Comunas urbana-rurais: Korsze e Reszel.

Comunas urbanas: Kętrzyn.


Cidades: Lidzbark Warmiński e Orneta.

Comunas rurais: Kiwity, Lidzbark Warmiński e Lubomino.

Comunas urbana-rurais: Orneta.

Comunas urbanas: Lidzbark Warmiński.


Cidades: Mrągowo e Mikołajki.

Comunas rurais: Mrągowo, Piecki e Sorkwity.

Comunas urbana-rurais: Mikołajki.

Comunas urbanas: Mrągowo.


Cidades: Nidzica

Comunas rurais: Janowiec Kościelny, Janowo e Kozłowo.

Comunas urbana-rurais: Nidzica.


Cidades: Nowy Dwór Mazowiecki, Nasielsk e Zakroczym.

Comunas rurais: Czosnów, Leoncin e Pomiechówek.

Comunas urbana-rurais: Nasielsk e Zakroczym.

Comunas urbanas: Nowy Dwór Mazowiecki.


Cidades: Olecko

Comunas rurais: Kowale Oleckie, Świętajno e Wieliczki.

Comunas urbana-rurais: Olecko.


Cidades: Barczewo, Biskupiec, Dobre Miasto, Jeziorany e Olsztynek.

Comunas rurais: Dywity, Gietrzwałd, Jonkowo, Kolno, Purda, Stawiguda e Świątki.

Comunas urbana-rurais: Barczewo, Biskupiec, Dobre Miasto, Jeziorany e Olsztynek.


Cidades: Ostróda, Miłakowo, Miłomłyn e Morąg.

Comunas rurais: Dąbrówno, Grunwald, Łukta, Małdyty e Ostróda.

Comunas urbana-rurais: Miłakowo, Miłomłyn e Morąg.

Comunas urbanas: Ostróda.


Cidades:Biała Piska, Orzysz, Pisz e Ruciane-Nida.

Comunas urbana-rurais: Biała Piska, Orzysz, Pisz e Ruciane-Nida.


Cidades: Szczytno e Pasym.

Comunas rurais: Dźwierzuty, Jedwabno, Rozogi, Szczytno, Świętajno e Wielbark.

Comunas urbana-rurais: Pasym.

Comunas urbanas: Szczytno.


Comunas rurais: Budry e Pozezdrze.

Voivodia de Łódź

Łódź, Piotrków Trybunalski e Skierniewice.

Condado de Bełchatów










Condado de Brzeziny






Condado de Kutno











Condado de Łask






Condado de Łęczyca








Condado de Łódź Oriental






Condado de Łowicz








Condado de Opoczno








Condado de Pabianice








Condado de Pajęczno









Condado de Piotrków










Condado de Poddębice









Condado de Radomsko













Condado de Rawa











Condado de Sieradz











Condado de Skierniewice




Condado de Tomaszów Mazowiecki










Condado de Wieluń








Condado de Wieruszów







Condado de Zduńska Wola







Condado de Zgierz

Cidades: Bełchatów, Zelów.

Comunas rurais: Bełchatów, Drużbice, Kleszczów, Kluki, Rusiec e Szczerców.

Comunas urbana-rurais: Zelów

Comunas urbanas: Bełchatów


Cidades: Brzeziny

Comunas rurais: Brzeziny, Dmosin, Jeżów e Rogów.

Comunas urbanas: Brzeziny.


Cidades: Kutno, Krośniewice e Żychlin.

Comunas rurais: Bedlno, Dąbrowice, Krzyżanów, Kutno, Łanięta, Nowe Ostrowy, Oporów e Strzelce.

Comunas urbana-rurais: Krośniewice e Żychlin.

Comunas urbanas: Kutno.


Cidades: Grace.

Comunas rurais: Buczek, Sędziejowice, Widawa e Wodzierady.

Comunas urbana-rurais: graças.


Cidades: Łęczyca.

Comunas rurais: Daszyna, Góra Małejata, Grabów, Łęczyca, Piątek, Świnice Warckie e Witonia.

Comunas urbanas: Łęczyca


Cidades: Koluszki, Tuszyn e Rzgów.

Comunas rurais: Andrespol, Brójce e Nowosolna.

Comunas urbana-rurais: Koluszki, Tuszyn e Rzgów.


Cidades: Łowicz.

Comunas rurais: Bielawy, Chąśno, Domaniewice, Kiernozia, Kocierzew Południowy, Łowicz, Łyszkowice, Nieborów e Zduny.


Cidades: Drzewica e Opoczno.

Comunas rurais: Białaczów, Mniszków, Paradyż, Poświętne, Sławno e Żarnów.

Comunas urbana-rurais: Drzewica e Opoczno.


cidades: Konstantynów Łódzki e Pabianice.

comunas rurais: Dłutów, Dobroń, Ksawerów, Lutomiersk e Pabianice.

Municípios: Konstantynów Łódzki e Pabianice.


Cidades: Działoszyn e Pajęczno.

Comunas rurais: Kiełczygłów, Nowa Brzeźnica, Rząśnia, Siemkowice, Strzelce Wielkie e Sulmierzyce.

Comunas urbana-rurais: Działoszyn e Pajęczno.


Cidades: Sulejów.

Comunas rurais: Aleksandrów, Czarnocin, Gorzkowice, Grabica, Łęki Szlacheckie, Moszczenica, Ręczno, Rozprza, Wola Krzysztoporska e Wolbórz

Comunas urbana-rurais: Sulejów.


Cidades: Poddębice e Uniejów.

Comunas rurais: Dalików, Pęczniew, Wartkowice e Zadzim.

Comunas urbana-rurais: Poddębice e Uniejów.


Cidades: Kamieńsk, Przedbórz e Radomsko.

Comunas rurais: Dobryszyce, Gidle, Gomunice, Kobiele Wielkie, Kodrąb, Lgota Wielka, Ładzice, Masłowice, Radomsko, Wielgomłyny e Żytno.

Comunas urbana-rurais: Kamieńsk e Przedbórz.

Comunas urbanas: Radomsko.


Cidades: Rawa Mazowiecka e, Biała Rawska.

Comunas rurais: Cielądz, Rawa Mazowiecka, Regnów e Sadkowice.

Comunas urbana-rurais: Biała Rawska.

Comunas urbanas: Rawa Mazowiecka.


Cidades: Błaszki, Sieradz, Warta e Złoczew.

Comunas rurais: Brąszewice, Brzeźnio, Burzenin, Goszczanów, Klonowa, Sieradz e Wróblew.

Comunas urbana-rurais: Błaszki, Warta e Złoczew.

Comunas urbanas: Sieradz.


Comunas rurais: Bolimów, Głuchów, Godzianów, Kowiesy, Lipce Reymontowskie, Maków, Nowy Kawęczyn, Skierniewice e Słupia.

Cidades: Tomaszów Mazowiecki.

Comunas rurais: Będków, Budziszewice, Czerniewice, Inowłódz, Lubochnia, Rokiciny, Rzeczyca, Tomaszów Mazowiecki, Ujazd e Żelechlinek.

Comunas urbanas: Tomaszów Mazowiecki.


Cidade: Wieluń.

Comuna urbano-rural: Wieluń.

comunas rurais: Biała, Czarnożyły, Konopnica, Mokrsko, Osjaków, Ostrówek, Pątnów, Skomlin e Wierzchlas.


Cidades: Wieruszów.

Comunas rurais: Bolesławiec, Czastary, Galewice, Lututów, Łubnice e Sokolniki.

Comunas urbana-rurais: Wieruszów.


Cidades: Szadek e Zdunska Wola.

Comunas rurais: Zapolice e Zduńska Wola.

Comunas urbana-rurais: Szadek.

Comunas urbanas: Zdunska Wola


Cidades: Aleksandrów Łódzki, Głowno, Ozorków, Stryków e Zgierz.

Comunas rurais: Głowno, Ozorków, Parzęczew e Zgierz.

Comunas urbana-rurais: Aleksandrów Łódzki e Stryków.

Comunas urbanas: Głowno, Ozorków e Zgierz.

Voivodia de Lublin

Biała Podlaska, Chełm, Lublin e Zamość.

Condado de Biała Podlaska















Condado de Biłgoraj


Condado de Chełm













Condado de Hrubieszów








Condado de Janów Lubelski





Condado de Kraśnik












Condado de Krasnystaw









Condado de Łęczna






Condado de Lubartów












Condado de Lublin












Condado de Łuków










Condado de Opole Lubelskie








Condado de Parczew







Condado de Puławy













Condado de Radzyń Podlaski









Condado de Ryki








Condado de Świdnik









Condado de Tomaszów Lubelski












Condado de Włodawa








Condado de Zamość

Cidades: Międzyrzec Podlaski, Terespol

Comunas rurais: Biała Podlaska, Drelów, Janów Podlaski, Kodeń, Konstantynów, Leśna Podlaska, Łomazy, Międzyrzec Podlaski, Piszczac, Rokitno, Rossosz, Sławatycze, Sosnówka, Terespol, Tuczna, Wisznice e Zalesie.

Comunas urbanas: Międzyrzec Podlaski e Terespol.


Cidade de Biłgoraj.



Cidades: Rejowiec Fabryczny

Comunas rurais: Białopole, Chełm, Dorohusk, Dubienka, Kamień, Leśniowice, Rejowiec, Rejowiec Fabryczny, Ruda Huta, Sawin, Siedliszcze, Wierzbica, Wojsławice e Żmudź.

Comunas urbanas: Rejowiec Fabryczny.


Cidades: Hrubieszów

Comunas rurais: Dołhobyczów, Horodło, Hrubieszów, Mircze, Trzeszczany, Uchanie e Werbkowice.

Comunas urbanas: Hrubieszów.


Cidades: Janów Lubelski.

Comunas rurais: Batorz, Chrzanów, Dzwola, Godziszów, Modliborzyce e Potok Wielki.

Comunas urbana-rurais: Janów Lubelski.

Cidades: Annopol e Kraśnik.

Comunas rurais: Dzierzkowice, Gościeradów, Kraśnik, Szastarka, Trzydnik Duży, Urzędów, Wilkołaz e Zakrzówek.

Comunas urbana-rurais: Annopol.

Comunas urbanas: Kraśnik.


Cidades: Krasnystaw

Comunas rurais: Fajsławice, Gorzków, Izbica, Krasnystaw, Kraśniczyn, Łopiennik Górny, Rudnik, Siennica Różana e Żółkiewka.

Comunas urbanas: Krasnystaw.


Cidades: Łęczna

Comunas rurais: Cyców, Ludwin, Milejów, Puchaczów e Spiczyn.

Comunas urbana-rurais: Łęczna.


Cidades: Lubartów, Kock e Ostrów Lubelski.

Comunas rurais: Abramów, Firlej, Jeziorzany, Kamionka, Lubartów, Michów, Niedźwiada, Ostrówek, Serniki e Uścimów.

Comunas urbana-rurais: Kock e Ostrów Lubelski.

Comunas urbanas: Lubartów.


Cidades: Bełżyce e Bychawa.

Comunas rurais: Borzechów, Garbów, Głusk, Jabłonna, Jastków, Konopnica, Krzczonów, Niedrzwica Duża, Niemce, Strzyżewice, Wojciechów, Wólka, Wysokie e Zakrzew.

Comunas urbana-rurais: Bełżyce e Bychawa.


Comunas rurais: Adamów, Krzywda, Łuków, Serokomla, Stanin, Stoczek Łukowski, Trzebieszów, Wojcieszków e Wola Mysłowska.

Comunas urbanas: Łuków e Stoczek Łukowski.


Cidades: Opole Lubelskie e Poniatowa.

Comunas rurais: Chodel, Józefów nad Wisłą, Karczmiska, Łaziska e Wilków.

Comunas urbana-rurais: Opole Lubelskie e Poniatowa.


Cidades: Parczew

Comunas rurais: Dębowa Kłoda, Jabłoń, Milanów, Podedwórze, Siemień e Sosnowica.

Comunas urbana-rurais: Parczew.


Cidades: Puławy, Kazimierz Dolny e Nałęczów.

Comunas rurais: Baranów, Janowiec, Końskowola, Kurów, Markuszów, Puławy, Wąwolnica e Żyrzyn.

Comunas urbana-rurais: Kazimierz Dolny e Nałęczów.

Comunas urbanas: Puławy.


Cidades: Radzyń Podlaski.

comunas rurais: Borki, Czemierniki, Kąkolewnica, Komarówka Podlaska, Radzyń Podlaski, Ulan Majorat e Wohyń.

Municípios: Radzyń Podlaski.


Cidades: Dęblin e Ryki.

Comunas rurais: Kłoczew, Nowodwór, Stężyca e Ułęż.

Comunas urbana-rurais: Ryki.

Comunas urbanas: Dęblin.


Cidades: Piaski e Świdnik.

Comunas rurais: Mełgiew, Rybczewice e Trawniki.

Comunas urbana-rurais: Piaski.

Comunas urbanas: Świdnik.


Cidades: Tomaszów Lubelski e Tyszowce.

Comunas rurais:Bełżec, Jarczów, Krynice, Łaszczów, Lubycza Królewska, Rachanie, Susiec, Tarnawatka, Telatyn, Tomaszów Lubelski e Ulhówek.

Comunas urbana-rurais: Tyszowce.

Comunas urbanas: Tomaszów Lubelski.


Cidades: Włodawa.

Comunas rurais: Hanna, Hańsk, Stary Brus, Urszulin, Włodawa, Wola Uhruska e Wyryki.

Comunas urbanas: Włodawa.


Cidades: Krasnobród, Szczebrzeszyn e Zwierzyniec.

Comunas rurais: Adamów, Grabowiec, Komarów-Osada, Łabunie, Miączyn, Nielisz, Radecznica, Sitno, Skierbieszów, Stary Zamość, Sułów e Zamość.

Comunas urbana-rurais: Krasnobród, Szczebrzeszyn e Zwierzyniec.

Voivodia de Opole

Opole

Condado de Brzeg









Condado de Głubczyce







Condado de Kędzierzyn-Koźle







Condado de Kluczbork








Condado de Krapkowice








Condado de Namysłów






Condado de Nysa











Condado de Olesno









Condado de Opole













Condado de Prudnik






Condado de Strzelce

Cidades: Brzeg, Grodków e Lewin Brzeski.

Comunas rurais: Lubsza, Olszanka e Skarbimierz.

Comunas urbana-rurais: Grodków e Lewin Brzeski.

Comunas urbanas: Brzeg.


Cidades: Baborów, Głubczyce e Kietrz.

Comunas rurais: Branice.

Comunas urbana-rurais: Baborów, Głubczyce e Kietrz.


Cidades: Kędzierzyn-Koźle

Comunas rurais: Bierawa, Cisek, Pawłowiczki, Polska Cerekiew e Reńska Wieś.

Comunas urbanas: Kędzierzyn-Koźle.


Cidades: Byczyna, Kluczbork e Wołczyn.

Comunas rurais: Lasowice Wielkie.

Comunas urbana-rurais: Byczyna, Kluczbork e Wołczyn.


Cidades: Gogolin, Krapkowice e Zdzieszowice.

Comunas rurais: Strzeleczki e Walce.

Comunas urbana-rurais: Gogolin, Krapkowice e Zdzieszowice.


Cidades: Namysłów.

Comunas rurais: Domaszowice, Pokój, Świerczów e Wilków.

Comunas urbana-rurais: Namysłów


Cidades: Głuchołazy, Korfantów, Nysa, Otmuchów e Paczków.

Comunas rurais: Kamiennik, Łambinowice, Pakosławice e Skoroszyce.

Comunas urbana-rurais: Głuchołazy, Korfantów, Nysa, Otmuchów e Paczków.


Cidades: Dobrodzień, Gorzów Śląski, Olesno e Praszka.

Comunas rurais: Radłów, Rudniki e Zębowice.

Comunas urbana-rurais: Dobrodzień, Gorzów Śląski, Olesno e Praszka.


Cidades: Niemodlin, Ozimek e Prószków.

Comunas rurais: Chrząstowice, Dąbrowa, Dobrzeń Wielki, Komprachcice, Łubniany, Murów, Popielów, Tarnów Opolski, Tułowice e Turawa.

Comunas urbana-rurais: Niemodlin, Ozimek e Prószków.


Cidades: Biała, Głogówek e Prudnik.

Comunas rurais: Lubrza.

Comunas urbana-rurais: Biała, Głogówek e Prudnik.


Cidades: Kolonowskie, Leśnica, Strzelce Opolskie, Ujazd e Zawadzkie.

Comunas rurais: Izbicko e Jemielnica.

Comunas urbana-rurais: Kolonowskie, Leśnica, Strzelce Opolskie, Ujazd e Zawadzkie.

Voivodia de Santa Cruz

Kielce

Condado de Busko








Condado de Jędrzejów









Condado de Kazimierza






Condado de Kielce














Condado de Końskie








Condado de Opatów








Condado de Ostrowiec









Condado de Pińczów





Condado de Sandomierz










Condado de Skarżysko









Condado de Starachowice







Condado de Staszów









Condado de Włoszczowa

Cidades: Busko-Zdrój.

Comunas rurais: Gnojno, Nowy Korczyn, Pacanów, Solec-Zdrój, Stopnica, Tuczępy e Wiślica.

Comunas urbana-rurais: Busko-Zdrój.


Cidades: Jędrzejów, Małogoszcz e Sędziszów.

Comuna urbana-rural: Jędrzejów, Małogoszcz e Sędziszów.

Comunas rurais: Imielno, Nagłowice, Oksa, Słupia, Sobków e Wodzisław.


Cidades: Kazimierza Wielka e Skalbmierz.

Comunas rurais: Bejsce, Czarnocin e Opatowiec.

Comunas urbana-rurais: Kazimierza Wielka e Skalbmierz.


Cidades: Bodzentyn, Chęciny, Chmielnik e Daleszyce.

Comunas rurais: Bieliny, Górno, Łagów, Łopuszno, Masłów, Miedziana Góra, Mniów, Nowa Słupia, Piekoszów, Pierzchnica, Raków, Sitkówka-Nowiny, Strawczyn e Zagnańsk.

Comunas urbana-rurais: Bodzentyn, Chęciny, Chmielnik, Daleszyce e Morawica.


Cidades: Końskie e Stąporków.

Comuna urbana-rural: Końskie e Stąporków.

Comunas rurais: Fałków, Gowarczów, Radoszyce, Ruda Maleniecka, Słupia e Smyków.


Cidades: Opatów e Ożarów.

Comunas rurais: Baćkowice, Iwaniska, Lipnik, Sadów, Tarłów e Wojciechowice.

Comunas urbana-rurais: Opatów e Ożarów.


Cidades: Ćmielów, Kunów e Ostrowiec Świętokrzyski.

Comuna urbana: Ostrowiec Świętokrzyski.

Comunas rurais: Bałtów, Bodzechów e Waśniów.

Comunas urbana-rurais: Ćmielów e Kunów.


Cidades: Działoszyce e Pińczów.

Comunas rurais: Kije, Michałów e Złota.

Comunas urbana-rurais: Działoszyce e Pińczów.


Cidades: Koprzywnica, Sandomierz e Zawichost.

Comuna urbana: Sandomierz.

Comunas rurais: Dwikozy, Klimontów, Łoniów, Obrazów, Samborzec e Wilczyce.

Comunas urbana-rurais: Koprzywnica e Zawichost.


cidades: Skarżysko-Kamienna e Suchedniów.

comunas rurais: Bliżyn, Łączna e Skarżysko Kościelne.

Comunas urbanas e rurais: Suchedniów.

Municípios: Skarżysko-Kamienna.


Cidades: Starachowice e Wąchock.

Comuna urbana: Starachowice.

Comuna urbana-rural: Wąchock.

Comunas rurais: Brody, Mirzec e Pawłów.


Cidades: Osiek, Połaniec e Staszów.

Comunas rurais: Bogoria, Łubnice, Oleśnica, Rytwiany e Szydłów.

Comunas urbana-rurais: Osiek, Połaniec e Staszów.


Cidades: Włoszczowa.

Comuna urbana-rural: Włoszczowa.

Comunas rurais: Kluczewsko, Krasocin, Moskorzew, Radków e Secemin.


VEGETAÇÃO

Florestas de pinheiros é o que mais há, pinheiros para toda parte, pinheiros hoje, pinheiros amanhã, pinheiros sempre! Pinheiros velhos, pinheiros novos, pinheiros perto das cidades e pinheiros longe das cidades, muitos pinheiros! Nunca se viu nada tão pinheirento!

IDIOMAS

A língua bielorrussa (беларуская мова, belaruskaya mova), conhecida antigamente como rutênio branco ou russo branco, é a língua eslava oriental materna da maioria dos bielorrussos.

Etnicamente, os bielorrussos são descendentes das antigas tribos eslavas–os dregovitsi, os radimitsi e os krivitsi-que habitavam o território entre os rios Pripet e Dwina Ocidental na margem setentrional do Dnieper e ao largo do Soz.

O bielorrusso forma uma ponte entre o ucraniano e o russo e seus dialetos gradualmente se misturam com os dialetos russos e ucranianos em suas fronteiras.

Os dialetos do bielorrusso se dividem em dois ou três grandes grupos; ambas classificações consideram os grupos norte-orientais e sul-ocidentais, havendo um terceiro que percorre o país de leste a oeste numa faixa central. E é este último grupo que se considera como a base da língua literária moderna e do bielorrusso normativo. No extremo sul-ocidental há um dialeto especial, o grupo palésio da região da Palésia, que divide certas partes com o ucraniano, existindo várias tentativas de elevá-lo a língua sob o nome de palesiano.

Dialetos norte-orientais: Grupo Polonês e Grupo Vicebsk-Mahilëu

Dialeto Central

Dialetos sul-ocidentais: Grupo Ocidental, Grupo Palésio e Grupo Sluck-Babrujsk-Mazyr.

O cassúbio ou cassubiano, também dito cachubo ou cassubo (kašëbskô mova), historicamente conhecido como pomerano eslavo (em alemão: Pomoranisch) é um idioma falado atualmente ao longo de uma longa faixa de terra localizada a oeste, sudoeste e noroeste da cidade de Gdańsk na Polônia. Desde a Segunda Guerra Mundial que a língua cassúbia é falada dentro do território polonês e mesmo que sua posição oficial seja de um dialeto do polonês, suas particularidades a transformam em uma entidade à parte, separada dos outros dialetos do país.

O cassúbio é o último sobrevivente de uma série de dialetos que eram falados no que hoje é o norte da Polônia e da Alemanha, enlaçando o polábio com o polonês. O grupo lequítico consiste do polábio (lequítico ocidental), do polonês (lequítico oriental) e uma série de dialetos centrais (inclusive o cassúbio).

São reconhecidos três dialetos dos quais o mais interessante fonologicamente falando é o setentrional; no central o acento se coloca na penúltima sílaba como no polonês; no meridional, o acento é colocado na antepenúltima sílaba, como no tcheco e no eslovaco.

O karaim é uma língua turcomana influenciada pela língua hebraica. É falada pelos judeus Karaítas e da sua diáspora na Crimeia, em outras áreas da Ucrânia, Polônia Lituânia. Há menos de 50 falantes na Lituânia.

A língua polesiana ocidental (em bielorrusso: Заходнепалеская мікрамова, Zakhodniepalieskaya mikramova; em ucraniano: Західнополіська мікромова, Zakhidnopolis'ka mikromova) ou dialeto falado no sudoeste da Bielorrússia e em regiões fronteiriças da Polônia. É também considerada como uma “micro língua eslava”, formando um continuum dialetal entre a língua ucraniana e a língua bielorrussa.

A língua Polesiana do oeste é usada somente no cotidiano familiar, apesar de tentativas terem sido feitas nos anos 1990 para desenvolver uma linguagem escrita padrão para os dialetos.

A língua polaca ou língua polonesa é uma língua eslava ocidental, falada por cerca de 60 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Polónia ou Polônia. É também falada na Lituânia (400 000), Bielorrússia (1 milhão), Ucrânia, Brasil (em várias cidades dos Estados do Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná e em São Paulo), mas também no Reino Unido, na França, na Argentina, nos Estados Unidos, em Israel e no Canadá e em outros países. Este idioma é a língua eslava mais falada depois do russo.

A literatura polaca já conquistou quatro prémios Nobel: Henryk Sienkiewicz (1905), Władysław Reymont (1924), Czesław Miłosz (1980) e Wisława Szymborska (1996).

O território linguístico polaco divide-se tradicionalmente em cinco grandes zonas dialectais, correspondentes às regiões histórico-geográficas da Grande Polónia, Pequena Polónia, Silésia e Cassúbia. Esta divisão não inclui os territórios do Oeste e do Norte (aproximadamente 25% do território polaco atual) que foram ganhos da Alemanha após a Segunda Guerra Mundial e que estavam povoados pelos chamados falantes de novos dialetos criados como resultado das movimentações populacionais do pós-guerra.

A maioria dos falantes dialetais mostram tendência à diglossia, ou seja, falam duas línguas, a forma dialetal e a língua normativa.

A língua cassúbia, considerada pelos linguistas polacos durante o regime comunista apenas um dialeto do polaco (por razões políticas), goza agora do estatuto oficial de uma língua regional e, como tal, é protegida e promovida pelo estado polaco.

O romani ou români (rromani ćhib) é o idioma dos Rom e dos Sintos, povos nômades geralmente conhecidos pela designação de ciganos. Pertence ao ramo indo-ariano proveniente do grupo linguístico indo-europeu. Não deve ser confundido com o romeno e o romanche, que são línguas latinas.

Os atuais dialetos romani se diferenciam pelo vocabulário, pelas evoluções de fonemas, pelas diferenças gramaticais acumuladas Também há muitos Rom que não mais falam a língua de origem, falando diversas “linguagens de contato” com idiomas locais, as quais adicionam palavras do romani.

Uma divisão muito aceita para as diversas formas do romani é aquela que caracteriza dois grupos principais de dialetos: os valáquios (de Vlach) e os não-valáquis. Valáquis são os Rom que ficaram por muitos séculos na Romênia. A maior diferença entre os dois grupos é a quantidade de palavras oriundas da língua romena. Os dialetos valáquis são falados por mais da metade dos falantes do romani. Bernard Gilliath-Smith fez essa distinção e implantou esse termo Vlach em 1915 no livro Relatório sobre as tribos ciganas no noroeste da Bulgária. A seguir outros grupos de dialetos foram reconhecidos em função primeiramente da localização geográfica e do vocabulário. Entre eles temos:

Romani Balcânico, falado em Albânia, Bulgária, Grécia, Kosovo, Macedônia, Moldávia, Montenegro, Romênia, Sérvia, Turquia e Ucrânia.

Romani de Gales, falado no País de Gales

Romani Kalo-Finlandês, falado na Finlândia

Romani Sinte, falado em Alemanha, Áustria, Croácia, Eslovênia, França, Holanda, Itália, Montenegro, Polônia, República Tcheca, Sérvia e Suíça.

Romani dos Cárpatos, falado em República Tcheca, Polônia (sul), Eslováquia, Hungria, Romênia, Ucrânia

Romani do Báltico, falado em Estônia, Letônia, Lituânia, Polônia (norte), Bielorrússia, Ucrânia e Rússia

Dialetos romani da Turquia:

Thraki, falado na Trácia e em Üsküdar, distrito do lado anatólio do Bósforo (tem palavras vindas da língua grega)

Anatólio, com palavras vindas da língua turca e da língua persa.

Posha, dos ciganos armênios da Anatólia do Leste, nômades que se fixaram em Van, na Turquia; são chamados pelos curdos de Mytryp ("assentados").

Estudo dos dialetos

Nas últimas décadas estudiosos trabalharam para categorizar os dialetos romani sob pontos de vista linguísticos com base em evolução histórica e isoglóssicas. Uma significativa parte desses trabalhos foi feita pelo linguista Norbert Boretzky, de Bochum, Alemanha, o pioneiro em listar e tabelar as características estruturais dos dialetos romani conforme as áreas geográficas, em mapas. Com isso elaborou junto com Birgit Igla o Atlas dos Dialetos Romani, em 2005, que apresentava informações de isoglossas em mapas. Na Universidade de Manchester foram feitos trabalhos similares pelo linguista e ativista de direitos romani, Yaron Matras, e seus assessores. Junto com Viktor Elšík (mais tarde na Universidade Carlos de Praga), Matras compilou o maior e mais completo banco de dados das diversas formas morfossintáticas do romani. Esse banco de dados pode ser vista na página do Manchester Romani Project. Matras (2002, 2005). É apresentada a teoria de classificação geográfica dos dialetos romani com base da difusão das inovações no espaço geográfico. O romani antigo (falado ao tempo do Império Bizantino) se deslocou para a Europa junto como os Rom durante os séculos XIV e XV. Esses grupos foram se estabelecendo e se espalhando nos séculos XVI e XVII, adquirindo fluência nas diversas línguas de contato Com isso vieram as mudanças, que foram se difundindo como que em ondas para criar o quadro de dialetos de hoje. Conforme Matras houve duas grandes inovações: Uma oriunda da Europa do Oeste (Alemanha e proximidades) que se espalhou para o Leste; Outra, da área valáquia, se espalhou para Oeste e Sul. Somadas a isso houve diversas diaglóssias regionais e locais, aumentando a complexidade dessas “ondas” de limites linguísticos. Matras considera algumas evidências como:

Prótese de j- em “aro” >” jaro’ e em “ov” > “jov” (ele)–causada pela difusão “oeste-leste”.

Adição protética do a- em ‘bijav” > “abijav” –causada pela difusão “leste-oeste”

Sua conclusão defende que essas diferenças foram formadas “in situ” e não por diferentes “ondas” migratórias.

Marcel Courthiade, numa série de artigos a partir de 1962, propôs outra classificação, se concentrando nas mudanças do romani em três “camadas” ou fases de expansão, conforme critérios de modificações de sons e de gramática. Encontrando características linguísticas comuns aos dialetos ele propôs as fases partindo do romani anatólio do século XI indo para segunda e terceira camadas. Ele também denominou os dialetos "Poga" a partir do dialeto Pogadi do Reino Unido, cujo vocabulário tem muitas palavras não-romanis.

As três camadas ficam assim:

Primeira, a dos dialetos mais antigos: Mechkari, Kabuji, Xanduri, Drindari, Erli, Arli, Bugurji, Mahajeri, Ursari (Rićhinari), Spoitori (Xoraxane), Karpatichi, Polska Rom, Kaale (da Finlândia), Sinto-manush e o dos países bálticos.

Segunda: Chergari, Gurbeti, Jambashi, Fichiri, Filipiji e o sub-grupo valáquio da Romênia e Bulgária.

Terceira, com os demais valáquios -Kalderash, Lovari, Machvano.

Ver tabela de diferenças dialetais:

Primeira camada

Segunda camada

Terceira camada

Phirdom, phirdyom

Phirdyum, phirjum

Phirdem

Phirdem

Guglipe(n)/guglipa

Guglibe(n)/gugliba

Guglipe(n)/guglipa

Guglibe(n)/gugliba

Guglimos

Pani

Khoni

Kuni

Pai, payi

Khoi, khoyi

Kui, kuyi

Pai, payi

Khoi, khoyi

Kui, kuyi

Ćhib

Shib

Shib

Jeno

Zheno

Zheno

Po

Po/mai

Mai

Línguas mistas

Alguns grupos Rom desenvolveram línguas crioulas ou mistas, tais como: Angloromani, Boyash, romani-húngaro, Caló (Romani espanhol) ou íbero-romani–Léxico romani e gramática espanhola, Erromintxela (romani basco)–Léxico romani com sintaxe e morfologia Basca, Lomavren–romani armênio, Romani Norte-Central-Romungro, Romno-grego, Romno-sérvio, Scandoromani (norueguês e sueco–romani) de viajantes e Sintos-Manouche-Sintos (romani com gramática alemã).

Rusyn (autodeniminado русиньска бесїда ou русиньскый), também chamado de ruteno (em referência à Rutênia) e russino, é uma variante linguística eslava oriental falada pelos rutenos da Europa Central. Alguns linguistas não a consideram uma variante, mas um língua separada que tem seu próprio código ISO 639-3, ao passo que outros a consideram como um dialeto da língua ucraniana. Trata-se de um assunto contemporaneamente controverso, e ambos os entendimentos possuem evidentes implicações políticas.

Nome

Área

Hutsul

nas áreas montanhosas dos distritos de Suceava e Maramures da Romênia, no extremo sul do Oblast de Ivano-Frankivsk da Ucrânia, também em partes do Oblast de Chernivtsi e do Oblast de Transcarpátia, ambos na Ucrânia|Transcarpathian]]) e nas encostas norte dos Montes Cárpatos.

Boyko

Área norte dos Cárpatos no Oblast de Lviv e de Ivano-Frankivsk da Ucrânia. Pode ser encontrado ainda ao longo da fronteira na voivodia da Subcarpácia da Polônia.

Lemko

Fora da Ucrânia, em Prešov (região) da Eslováquia, lado sul dos montes Cárpatos. Antes era no lado norte das mesmas montanhas, no que ´´e hoje o sudoeste da Polônia, antes da “Operação Vístula”, hoje habitada por diversas comunidades que estavam no norte da Polônia.

Rusyn Doliniano

Oblast de Transcarpátia da Ucrânia.

Rusyn Subcarpátio

Rusyn Pryashiv

Prešov (região) (emn Rusyn: "Пряшів") da Eslováquia e em comunidades de emigrados nos Estados Unidos.

Rusyn de Panônia

Noroeste da Sérvia e leste da Croácia.

Bačka

A língua silesiana (ślůnsko godka, ślůnski, por vezes também pů našymu) é uma língua falada sobretudo na Alta Silésia na Polónia, mas também na República Checa.

Em 2011, cerca de 509.000 pessoas declararam-se de língua materna silesiana.

O silesiano é uma língua muito próxima da língua polaca, pelo que muitos linguistas o consideram um dialeto polaco.

Alfabeto

A língua silesiana tem utilizado os caracteres do alfabeto polaco. Em 2006 foi criado um alfabeto silesiano que tem sido utilizado na Internet, como por exemplo na Wikipédia silesiana.

Aa Bb Cc Ćć Čč Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Řř Ss Śś Šš Tt Uu Ůů Ww Yy Zz Źź Žž

E os dígrafos: Ch Dz Dź Dž.

Wymysorys (Wymysöryś, lê-se vemesores) é uma língua germânica falada na pequena localidade de Wilamowice (Wymysoj em wymysorys), situada na Silésia e Pequena Polónia, perto Bielsko-Biała. A sua origem parece derivar-se do alemão central do século XII, com uma forte influência do plattdüütsch, neerlandês, frísio, polaco e inglês antigo.

É considerada uma língua em perigo de extinção. Os falantes são cerca de 70 a 100 pessoas, nativos de Wymysorys, todos virtualmente bilíngues, a maioria idosos.

CULINÁRIA

Culinária da Polônia (polonês: kuchnia polska) é uma mistura de tradições culinárias eslavas e estrangeiras. Surgida da mistura dos diversos costumes culinários das várias regiões da Polônia e culturas circunvizinhas, ela utiliza uma grande variedade de ingredientes. É rica em carne de todos os tipos e temperos, bem como de tipos diferentes de massas e bolinhos, sendo o mais popular deles o pierogi (massa cozida, com recheio de requeijão e batata, acompanhado de molho de linguiça, nata e bolas de requeijão). Assemelha-se a outras culinárias eslavas quanto ao uso de mingaus (kasza) e de outros cereais, mas teve também uma grande influência das Culinárias alemã, francesa, húngara, judaica, russa, turca e culinárias coloniais do passado. No geral, a culinária da Polônia é rica, substancial e relativamente alta em gorduras. O polonês dedica uma parte generosa de seu tempo para desfrutar suas refeições.

Um almoço típico é normalmente composto de pelo menos três pratos, começando com uma sopa, como barszcz (beterraba) ou żurek (um alimento feito de centeio triturado fermentado), seguido talvez em um restaurante por um aperitivo de salmão ou arenque (preparado com creme, óleo ou vinagre). Outros aperitivos populares são patês feitos de vários tipos de carnes, legumes ou peixes. O prato principal pode ser bigos (chucrute com pedaços de carne e linguiça) ou schabowy (bistecas de porco empanadas). Termina com uma sobremesa, que pode ser um sorvete ou, mais provavelmente um pedaço de (makowiec), bolo feito em casa com sementes de papoula, ou ainda drożdżówka, um tipo de bolo de levedo. Outras especialidades polonesas incluem chłodnik (uma sopa fria de beterraba para os dias quentes), golonka (juntas de carne de porco cozidas com legumes), kołduny (bolinhos de massa de carne), zrazy (bifes enrolados), salceson e flaki (tripas). Muitos pratos contêm queijo do tipo quark.

História

Idade Média

Durante a Baixa Idade Média a culinária da Polônia era muito forte e condimentada. Os dois principais ingredientes eram a carne (de caça e de boi) e cereais. Como o território de Polônia era densamente arborizado era muito comum também o uso de cogumelos, frutas da floresta, nozes e mel. Graças às relações de comércio com o Leste, o preço das especiarias (como o zimbro, a pimenta preta e a noz-moscada) era muito mais baixo que no resto da Europa, e molhos picantes se tornaram populares. Um dos propósitos era neutralizar o odor da carne não adequadamente conservada. O uso de dois molhos básicos (o jucha czerwona e o jucha szara, ou sangue vermelho e branco em polonês contemporâneo) permaneceu difundido pelo menos até o século XVIII.

As bebidas mais populares eram a cerveja, a podpiwek (tipo de cerveja ligeiramente fermentada) e o hidromel. Porém, no século XVI as classes altas começaram a importar os vinhos da Hungria e da Silésia. Depois que as bebidas destiladas ficaram comuns na Europa, a vodca tornou-se popular, especialmente entre as classes sociais mais baixas.

O Renascimento

Com a ascensão da rainha Bona Sforza, a segunda esposa de Sigismundo I da Polônia, em 1518, cozinheiros foram trazidos à corte da Polônia vindos da Itália e França. Embora os legumes nativos já fizessem, de longo tempo, parte integrante da culinária polonesa, iniciou-se a partir dali um período no qual legumes e verduras como a alface, o alho-porro, o aipo-rábano e o repolho foram mais amplamente utilizados. Até mesmo hoje, tais legumes como o alho-porro, a cenoura e o aipo são conhecidos em polonês por włoszczyzna, referindo-se a Włochy, o nome polonês da Itália.

A República

Até as partições, a Polônia era um dos países mais extensos do mundo, abrangendo muitas regiões com suas próprias e distintas tradições culinárias. Dentre as culinárias que mais tiveram influência naquele período estão as da Lituânia, da Turquia e da Hungria. Com o posterior declínio da Polônia e a crise na produção de grãos que se seguiu ao Dilúvio, as batatas começaram a substituir o tradicional uso dos cereais. Do mesmo modo, devido às numerosas guerras com o Império Otomano, o café tornou-se uma bebida popular.

Partições

No período das partições, a culinária da Polônia foi fortemente influenciada pelas culinárias dos impérios circunvizinhos. Isto inclui as culinárias da Rússia e da Alemanha, mas também as tradições culinárias da maioria das nações do Império austro-húngaro. Na parte do país ocupada pela Rússia, o chá substituiu o então popular café. Sob a influência alemã, o costume de se fazer molho branco foi adotado na Grande Polônia. Talvez a maior influência tenha sido a da tradicional culinária das diversas nações da Áustria-Hungria, que levou o desenvolvimento de uma culinária da Europa Central na Galícia.

O século XIX também viu surgir a criação do primeiro livro de receitas da Polônia, por Lucyna Ćwierczakiewiczowa, que baseou seu trabalho nos diários da szlachta do século XVIII.

Após a Segunda Guerra Mundial

Após o fim da Segunda Guerra Mundial, a Polônia ficou sob a ocupação comunista. Os restaurantes foram os primeiros a serem nacionalizados e a maioria deles foi fechada pelas autoridades. Em seu lugar, os comunistas pretendiam instalar uma rede de refeitórios para os trabalhadores das diversas companhias e locais para refeições rápidas. Os pouquíssimos restaurantes de sobreviveram nas décadas de 1940 e 1950 pertenciam ao Estado e eram inacessíveis às pessoas comuns devido aos seus altos preços. Os refeitórios ofereciam refeições baratas, incluindo sopas de todos os tipos. Um segundo prato típico consistia de costeleta servida com batatas. A kotlet schabowy é semelhante a austríaca Wiener schnitzel. Ao mesmo tempo, foi também criada a rede de restaurantes de comida rápida e barata subsidiada pelo Estado, sob a designação Bar Mleczny.

Com o tempo, a economia da escassez conduziu a ausência crônica de carne, ovos, café, chá e outros ingredientes básicos de uso diário. Esta situação conduziu, por sua vez, à substituição gradual da culinária polonesa tradicional pela comida preparada de qualquer coisa que estivesse disponível no momento. Entre os pratos populares introduzidos pelos restaurantes públicos estava uma "costeleta de ovo", um tipo de hambúrguer feito de picadinho de ovo e farinha. As receitas tradicionais foram preservadas principalmente aquelas feitas durante a Ceia de Natal (Wigilia) para a qual a maioria das famílias tentava preparar doze tipos de pratos tradicionais.

Tempos modernos

Com o fim do comunismo na Polônia em 1989, os restaurantes começaram a ser novamente abertos e os comestíveis básicos foram novamente facilmente obtidos. Isto levou a um gradual retorno da culinária tradicional polonesa, tanto na vida familiar como nos restaurantes. Além disso, restaurantes e supermercados promoveram o uso de ingredientes típicos de outras culinárias do mundo. Dentre os novos ingredientes que passaram a ser mais utilizados na Polônia estão a abóbora, a abobrinha e todo tipo de peixe. Durante os tempos do comunismo, eles estavam disponíveis apenas nas regiões litorâneas.

Nos últimos anos tem-se observado a chegada do movimento Slow Food e de um número de programas de televisão dedicados à divulgação da tradicional culinária polonesa.

Pratos famosos

Sopas

Barszcz-sopa de beterraba, presente na culinária de todas as nações eslavas;

Chłodnik-sopa fria feita de leite azedado, folhas de beterraba, beterrabas, rabanetes, pepinos e endro fresco picado;

Flaki-guisado de tripa de boi ou porco com orégano;

Rosół z kury-canja de galinha;

Zernina-sopa de sangue de pato;

Zupa grzybowa-sopa feita com várias espécies de cogumelos;

Zupa ogórkowa-sopa de pepinos em conserva, frequentemente com carne de porco;

Zupa szczawiowa-sopa de azeda (rumex acetosa) erva muito comum na Europa. Tem um sabor adocicado;

Żurek-sopa grossa normalmente com batatas, carne, ovos, cenouras (um prato com ingredientes muito variáveis).

Żur-sopa de farinha de centeio fermentada com linguiça branca e/ou ovo cozido;

Prato principal

Bigos-um guisado de repolho e carne, semelhante ao chucrute francês, mas geralmente menos ácido e acrescentado repolho branco não fermentado;

Gołąbki-enrolado de folhas de repolho branco recheado com carne moída temperada, molho de tomate e arroz;

Golonka-guisado de joelho de porco;

Gulasz-goulash;

Kaczka z jabłkami-pato assado com maçãs;

Kasza gryczna ze skwarkami-trigo sarraceno com costeletas, fritas na manteiga e cebola;

Kotlet schabowy-uma bisteca de porco, semelhante à costeleta de vitela vienense, porém mais grossa;

Naleśniki-semelhante a crepes, e com recheio parecido ao do pierogi, algumas vezes salgados, mas a maioria das vezes recheados com queijo de coalho doce e/ou frutas, e opcionalmente cobertos com creme de leite e açúcar.

Pierogi- bolinhos de massa, normalmente recheados com repolho e/ou cogumelo, carne, batata e/ou queijo temperado, coalho doce de queijo com uma pitada de baunilha, ou mirtilos ou outras frutas. Opcionalmente nas versões doces são cobertos com creme de leite, e açúcar;

Placki kartoflane/ziemniaczane-panquecas de batatas;

Pyzy-bolinhos de massa de batata servidos sem ou com recheio de carne moída ou ricota;

Sztuka mięsa-um prato de carne;

Sobremesas

Budyń-pudim aromatizado;

Chałka-pão doce de trigo branco de origem judaica;

Drożdżówka-bolo feito com fermento;

Kisiel-geléia bem líquida feita de frutas;

Krówki-balas macias feitas de leite;

Kutia-prato regional de Natal, feito de sementes de papoula, trigo, nozes e guloseimas;

Makowiec-bolo de sementes de papoula trituradas;

Pączek-bolinhos de massa fritos recheados de geléia de rosas e outras frutas em conserva;

Pierniki-bolo de gengibre recheado de geléias de frutas de vários sabores e cobertura de chocolate.

Syrop z cebuli-xarope feito de cebola e açúcar, basicamente para uso medicinal;

Szarlotka-torta de maçã quente (acompanhada de creme de nata e às vezes sorvete de creme).

Acompanhamentos

Kapusta kiszona-repolho azedo, ou em alemão sauerkraut;

Kiełbasa-lingüiça polonesa. Existe uma grande variedade delas.

Ogórek kiszony-pepinos em conserva preparados de maneira semelhante ao sauerkraut;

Bebidas

Miód pitny-hidromel

Podpiwek-cerveja com teor muito baixo de álcool feita de pão-preto;

Wino proste-uma variedade de bebidas alcoólicas feita de sucos de frutas. Existe uma variedade incontável de tipos e nomes.

Culinária regional

Uma lista de pratos populares de algumas regiões da Polônia:

Galicja

Piszyngier-bolo feito de camadas de wafer e camadas de creme ou recheado; na região de Świętokrzyskie seu nome é kajmak e é geralmente coberto de chocolate.

Prażonki (duszonki)

Proziaki

Strudel jabłkowy-bolo de maçãs, idêntico ao apfelstrudel austríaco;

Polônia Oriental

Kresy

Babka ziemniaczana;

Babka żółtkowa-,pão-de-ló;

Bliny gryczane;

Cebulniaczki;

Cepeliny- bolinhos de massa de batata recheados de carne e orégano;

Chleb biebrzański;

Chłodnik-sopa fria feita de leite azedado, folhas de beterraba, beterrabas, rabanetes, pepinos e endro fresco picado;

Grzyby po żmudzku-cogumelos;

Kartacze-bolinhos de massa de batata recheados de carne e orégano;

Kawior z bakłażana-"caviar" de berinjela;

Kiszka ziemniaczana-lingüiça de batata;

Kreple z lejka;

Kugiel ze skwarkami;

Kutia-prato de Natal, feito de sementes de papoula, trigo, nozes e guloseimas;

Melszpejz zaparzany z jabłek;

Norte

Okoń smażony, w zalewie octowej;

Pieczeń wiedźmy;

Podlasie

Ruskie pierogi-bolinhos de massa com queijo tipo quark e batatas;

Szodo;

Szpekucha-pequenos bolinhos de massa recheados com manteiga e cebola frita;

Tort ziemniaczany-bolo de batatas;

Żeberka wieprzowe po żmudzku;

Zrazy wołyńskie;

Zucielki;

Mazóvia (incluindo Varsóvia)

Baba warszawska-bolo de fermento;

Bułka z pieczarkami-pão recheado de champignons;

Flaczki z pulpetami (po warszawsku) -guisado de tripas com orégano e pequenos pedaços de carne;

Kawior po żydowsku- "caviar judaico" - costeletas de novilho ou fígado de aves com alho;

Pączki rosquinha com geléia de rosas;

Pyzy z mięsem-bolinhos redondos de massa recheados de carne;

Zrazy wołowe-carne fatiada ao molho;

Zupa grzybowa po kurpiowsku (z gąsek)-sopa de cogumelos feita de Tricholoma equestre, um grande cogumelo com sabor de cereal.

Masúria

Kartacz;

Sękacz-bolo montado em muitas camadas;

Pomerânia

Pierniki-fatias de pão de gengibre com geléia de diversas frutas e coberto com chocolate;

Silésia

Kluski śląskie (kluski é o nome popular polonês para macarrão, "śląskie" significa "silesiano (adjetivo)") - bolinhos arredondados de massa de batata servidos com molho, feito de purê de batata, um ovo e farinha de batata;

Knysza;

Krupniok- tipo de salsicha feita de condimentos e sangue de animal;

Makiełki ou moczka ou makówki- tradicional sobremesa de Ceia de Natal. Seus principais ingredientes são: bolo de gengibre, nozes e frutas secas, geléia de morango e amêndoas;

Rolada z modrą kapustą-enrolados recheados de carne com repolho vermelho, tradicionalmente acompanhados de kluski śląskie;

Siemieniotka-sopa feita de cannabis, uma dos principais pratos da Ceia de Natal;

Wodzionka ou brołtzupa (alemão:brot-pão, polonês: zupa-sopa) -sopa de alho e batatas;

Żymlok-como krupniok mas ao invés de temperos há pedaços de pão.

Montanhas Tatra

Kwaśnica-guisado de carne e chucrute;

Oscypek-queijo duro e salgado de leite de ovelha não pasteurizado;

Śliwowica łącka-conhaque forte (70% de álcool) de ameixas;

Grande Polônia

Gzik-ricota e cebola;

Kaczka z pyzami i modrą kapustą;

Kluchy z łacha;

Plendze-panquecas de batatas servidas com açúcar.

Pyzy z gzikiem-batatas inteiras cozidas, descascadas antes de serem servidas com ricota e cebola;

rogal świętomarciński-croissants recheados de sementes de papoula amêndoas, outros tipos de nozes e passas, tradicionalmente servidos no dia 11 de novembro, dia de São Martinho de Tours;

RELIGIÕES

Até a Segunda Guerra Mundial, a Polônia era uma sociedade religiosamente diversa, na qual grupos cristãos ortodoxos, protestantes, católicos romanos e judaicos substanciais coexistiam. Na Segunda República Polonesa, o catolicismo romano era a religião dominante, declarado por cerca de 65% dos cidadãos polacos, seguido de outras denominações cristãs e cerca de 3% de crentes no judaísmo. Como resultado do Holocausto e da expulsão de populações alemãs e ucranianas no período pós-guerra, a população polonesa tornou-se esmagadoramente católica romana. Em 2007, 88,4 % da população pertencia à Igreja Católica. Embora as taxas de prática religiosa sejam mais baixas, em 52% ou 51% dos católicos poloneses, a Polônia continua a ser um dos países mais religiosos da Europa.

De 16 de outubro de 1978 até sua morte, em 2 de abril de 2005, Karol Józef Wojtyła (mais tarde, o Papa João Paulo II), um nativo polonês, reinou como Sumo Pontífice da Igreja Católica Romana. Ele foi o único Papa eslavo e polaco até à data e foi o primeiro papa não-italiano desde o neerlandês Papa Adriano VI em 1522. Além disso, ele é creditado por ter desemp hado um papel significativo em acelerar a queda do comunismo na Polônia e em toda a Europa Central e Oriental. Ele é famoso por ter dito ao poloneses, no auge do comunismo, em 1979, que "não tenham medo", e depois de orar: "Venha o teu Espírito descer e mudar a imagem da terra ... esta terra."

As minorias religiosas incluem cristãos ortodoxos (506.800), protestantes (cerca de 150.000), Testemunhas de Jeová (126.827), católicos orientais, católicos poloneses, mariavitas, judeus e muçulmanos (incluindo os tártaros de Białystok).

A liberdade de religião está garantida pela lei 1.989 da constituição polaca, que permite o surgimento de denominações adicionais. No entanto, por causa da pressão do episcopado polonês, a exposição da doutrina entrou no sistema de ensino público. De acordo com uma pesquisa de 2007, 72% dos entrevistados não se opuseram a instrução religiosa nas escolas públicas; cursos alternativos de ética estão disponíveis apenas em um por cento de todo o sistema educacional público polonês.

POLÍTICA

A Polônia é uma democracia que adota o sistema parlamentarista de governo. O presidente é o chefe de Estado e o primeiro-ministro, chefe de governo. O governo compõe-se do conselho de ministros (gabinete). Incumbe ao presidente nomear o governo por proposta do primeiro-ministro, com base na maioria parlamentar (ou de coligação) da câmara baixa do parlamento (o Sejm). O presidente é eleito por voto direto a cada cinco anos. Os membros do Sejm são eleitos pelo menos a cada quatro anos por voto direto.

O parlamento polaco constitui-se por duas câmaras: o senado, com cem cadeiras, e o Sejm, com 460 cadeiras. Este último é eleito por representação proporcional. Com exceção de partidos de minorias étnicas, apenas as agremiações que ultrapassem 5% dos votos nacionais podem ter deputados no Sejm. Quando em sessão conjunta, o senado e o Sejm formam a Assembleia Nacional (Zgromadzenie Narodowe), convocada quando o presidente assume o cargo, é indiciado pelo Tribunal de Estado ou é declarado incapaz devido a sua saúde.

O poder Judiciário inclui o Supremo Tribunal da Polónia (Sąd Najwyższy), o Supremo Tribunal Administrativo, o Tribunal Constitucional e o Tribunal de Estado.

O presidente Bronisław Komorowski sucedeu de Lech Kaczyński, que faleceu num acidente aéreo no dia 10 de abril de 2010 na região do aeroporto de Smolensk, no oeste da Rússia.

O atual presidente é Andrzej Duda do partido Lei e Justiça eleito em 2015.

A política da Polônia caracteriza-se pela normalidade democrática. A Polônia é uma república parlamentarista pluripartidária na qual o primeiro-ministro é o chefe de governo. O poder executivo é exercido pelo governo, enquanto que o poder legislativo incumbe ao governo e às duas câmaras do parlamento: o Senado e o Sejm. O poder judiciário é independente dos demais poderes.

O governo é constituído de um conselho de ministros chefiado pelo primeiro-ministro. Seus membros costumam ser escolhidos dentre os integrantes de uma coalizão de maioria na câmara baixa do Parlamento, embora haja exceções a esta regra. A formação do governo é anunciada pelo presidente e deve ser aprovada pela câmara baixa por meio de uma moção de confiança.

O poder Legislativo é exercido pelo governo e pelas duas câmaras do Parlamento: a câmara baixa (Sejm, com 460 cadeiras) e o Senado (100 cadeiras). Os membros do Parlamento são eleitos por representação proporcional, desde que ultrapassem uma cláusula de barreira (exceto pelas agremiações de minoria étnica, os partidos devem receber pelo menos 5% dos votos nacionais para eleger deputados). As eleições parlamentares ocorrem pelo menos a cada quatro anos, por voto direto.

Afora o poder de vetar leis aprovadas pelo Parlamento, o presidente desempenha um papel de mera representação. As eleições presidenciais ocorrem a cada cinco anos, por voto direto.

O poder Judiciário participa pouco da política, exceto pelo Tribunal Constitucional, que pode anular leis que violem as liberdades garantidas na constituição.

O sistema político é definido pela constituição da Polônia, que também contém direitos e garantias individuais.

TURISMO

Repleto de palácios, castelos, igrejas e cidades históricas, a Polônia vem atraindo cada vez mais turistas a procura da sua rica cultura e os belos cenários que nos remetem a contos de fadas. Fazendo fronteira com países bastante turísticos como Alemanha e República Tcheca, a Polônia possui fácil acesso das principais cidades europeias e pode ser um ótimo destino turístico se você pretende conhecer um lado menos explorado da Europa.

Marcada pela sombra da II Guerra Mundial, o país ficou esquecido no ramo turístico durante muitos anos. Hoje a Polônia oferece estrutura completa para turistas e cidades como Varsóvia, Cracóvia e a pequena Wadowice – berço do Papa João Paulo II.

A capital Varsóvia, localizada as margens do rio Vístula, foi completamente destruída durante a Segunda Guerra Mundial, como retratado no premiado filme O Pianista, de Roman Polanski, mas ao longo do tempo foi reconstruída nos mínimos detalhes e hoje seu centro histórico (Stare Miasto) é Patrimônio Mundial da Humanidade pela UNESCO e oferece atrações como palácios, museus, restaurantes e cafés espalhados pelas ruas além de um eficiente sistema de transporte.

Parque Lazienki–Principal parque da cidade, possui vias para longas caminhadas e abriga o Palácio de Lazienki bem em frente a um maravilhoso lago.

Old Town–Cercada de bares e restaurantes, a cidade velha é composta com diversas construções com arquitetura típica, local ideal para conhecer caminhando.

Museu da Revolta de Varsóvia–O Museu mostra toda a história de como o povo polonês se reerguiu após os ataques da Segunda Guerra Mundial.

Krakowskie Przedmiescie–Avenida de Varsóvia que liga a cidade nova à velha, repleta de palacetes, igrejas, belos hotéis, bares e parques.

Castle Square–O Castelo Square é uma das principais atrações da cidade. Totalmente destruído durante a Segunda Guerra Mundial, foi totalmente reerguido e fica bem em frente a principal praça da cidade velha.

Basílica de São João Batista–A igreja mais antida de Varsóvia, construída em 1339.

Conhecida como a jóia da Polônia, a romântica Cracóvia encanta com seus mais de 1000 anos de história. A cidade já foi capital do país e capital do governo geral nazista durante a II Guerra Mundial. Segunda a lenda, Cracóvia foi construída em cima de uma caverna que o corpo do dragão morto pelo rei mítico Krak. Tradicionalmente a cidade é um dos principais centros da vida acadêmica, cultural e artística da Polônia e um dos polos econômicos mais importantes, recebendo o título de Capital Europeia da Cultura no ano 2000.

Catedral de Wawel–Localizada na mesma colina do Castelo de Wawel, a bela catedral abriga os corpos dosreis Sigismundo I e II.

Praça do Mercado–Local amplo aonde se encontram vários restaurantes, ao seu redor, além de algumas atrações turísticas.

Cidade Velha–Um dos pontos mais visitados do país, a cidade velha abriga casarões medievais e igrejas históricas. O local foi declarado Patrimônio ad Humanidade em 1978.

Basílica de Santa Maria–Um dos principais cartões postais da cidade, a igreja possui arquitetura gótica e a cada uma hora reproduz um som de clarinete tocada no alto da torre.

Kazimierz–Bairro judeu da cidade.

Minas de sal de Wieliczka–Passeio popular a 15 km da cidade onde encontram se dezenas de esculturas feita de sal, inclusive uma igreja completa, que demorou cerca de 30 anos para ficar completa.

Poznan é a 5° maior cidade da Polônia e foi o berço do estado Polaco, sendo a primeira capital da Polônia. Seu nome significa “encontrar”, dizem que o nome se deu ao reencontro entre 3 irmãos que não se viam a muito tempo e o encontro se deu onde hoje é a cidade. Em homenagem a este dia, eles deram o nome da cidade e foi a partir deste evento que a Poznan e a Polônia nasceram.

Localizada na província de Pomerânia, a cidade portuária de Gdansk tem influências arquitetônicas germânicas, holandesas e flamencas. Pontos turísticos interessantes. A cidade também tem fortificações preservadas, classificadas como as maiores da Europa, um destino bem conhecido do país e uma ótima opção de parada se você está pretendendo explorar a Polônia.

Igreja de Santa Maria–Maior igreja feita de tijolos da Europa, com capacidade para 35 mil pessoas.

Catedral de Oliwa–onstruída entre os séculos 13 e 18 com um comprimento de 107 metros, a catedral é a maior igreja da Polônia.

Artus Court–Usado antigamente como ponto de encontro de comerciantes e um centro de atividade social no passado. Hoje, ele é um ponto de interesse de inúmeros visitantes e uma filial do Museu de História de Gdansk.

Museu Nacional de Gdansk–Localizado em um antigo convento franciscano, foi construído em estilo gótico no final do século 15. Este museu foi inaugurado em 1872 e as obras de arte daquela época ainda constituem o núcleo das coleções.

ECONOMIA

A economia de alta renda da Polônia é considerada uma das mais saudáveis dos países pós-comunistas e é uma das que mais cresce dentro da UE. Por ter um mercado interno forte, baixo endividamento privado, moeda flexível e não ser dependente de um único setor de exportação, a Polônia é a única economia europeia que conseguiu evitar a recessão de 2008-2009.

Desde a queda do governo comunista, a Polônia tem seguido uma política de liberalização da economia. É um exemplo do processo de transição de uma economia planificada para uma economia essencialmente baseada no mercado. Em 2009, o país apresentou o maior crescimento do PIB na União Europeia - 1,6%. O setor bancário polaco um dos maiores do mundo, com 32,3 agências bancárias para cada 100 mil adultos.

A Polônia tem um grande número de fazendas particulares em seu setor agrícola, com o potencial para se tornar um dos principais produtores de alimentos na União Europeia. As reformas estruturais na área da saúde, da educação, do sistema de aposentadoria e da administração do Estado resultaram em pressões fiscais maiores do que o esperado. Varsóvia lidera na Europa Central em investimentos estrangeiros. O crescimento do PIB tinha sido forte e constante entre 1993 e 2000, com apenas uma curta desaceleração entre 2001 e 2002. A economia teve um crescimento de 3,7% ao ano em 2003, um aumento de 1,4 % ao ano em 2002. Em 2004, o crescimento do PIB alcançou 5,4%, em 2005 de 3,3% e em 2006 de 6,2%. De acordo com dados do Eurostat, o PIB polaco PPC per capita situava-se em 67% da média da UE em 2012.

O desafio econômico mais notável em 2014, é a preparação da economia (através da continuação de reformas estruturais) para permitir que a Polônia atenda aos critérios econômicos para entrar na zona euro. De acordo com o ministro dos Negócios Estrangeiros polaco Radosław Sikorski, o país poderia aderir à zona euro antes de 2016. Algumas empresas já aceitam o euro como pagamento. No entanto, a capacidade de estabelecer e realizar negócios facilmente tem sido motivo de dificuldades econômicas. Em 2012, o Fórum Econômico Mundial classificou a Polônia perto da parte inferior dos países da OCDE em termos de clareza, eficiência e neutralidade do seu quadro jurídico empresarial de resolução de disputas.

De acordo com um relatório do Credit Suisse, os poloneses são o segundo povo eslavo mais rico (depois dos tchecos) da Europa Central. Apesar da Polônia ser um país etnicamente homogêneo, o número de estrangeiros está crescendo a cada ano.

Gradualmente, a importância do turismo na economia do país aumenta. Em 2015, a Polônia foi visitada por 16,728 milhões de turistas, gerando receita de US $ 9,728 bilhões. O mais importante neste campo são as grandes cidades (Cracóvia, Varsóvia, Estetino (Szczecin), Gdańsk, Białystok, Vratislávia e Katowice) e áreas de lazer, por exemplo Świnoujście e Zakopane.

ETINIAS

A Polônia, com 38.544.513 habitantes, tem a oitava maior população na Europa e a sexta maior da União Europeia. Possui uma densidade populacional de 122 habitantes por quilômetro quadrado. Historicamente, o território polonês contém muitas línguas, culturas e religiões. O país tinha uma população judaica particularmente grande antes da Segunda Guerra Mundial, quando o regime da Alemanha nazista levou ao Holocausto. Estima-se que cerca de 3 milhões de judeus viviam na Polônia antes da guerra, sendo que apenas 300 mil deles sobreviveram ao conflito. O resultado da guerra, especialmente a mudança das fronteiras polonesas na área entre a Linha Curzon e a Linha Oder-Neisse, juntamente com a expulsão de minorias no pós-guerra, reduziu significativamente a diversidade étnica do país. Mais de 7 milhões de alemães fugiram ou foram expulsos do lado polaco da fronteira Oder-Neisse.

Nos últimos anos, a população polonesa diminuiu devido ao aumento da emigração e ao acentuado declínio da taxa de natalidade. Desde a adesão da Polônia à União Europeia, um número significativo de poloneses emigraram, principalmente para Reino Unido, Alemanha e República da Irlanda em busca de melhores oportunidades de trabalho no exterior. Em abril de 2007, a população polaca no Reino Unido subiu para cerca de 300 mil pessoas e as estimativas colocam a população polaca na Irlanda em 65 mil indivíduos. Algumas fontes afirmam que o número de cidadãos poloneses que emigraram para o Reino Unido depois de 2004 pode chegar a 2 milhões.

Isso, no entanto, é contrastado por uma tendência recente que mostra que mais poloneses estão entrando no país do que deixando-o. A taxa de fecundidade total na Polônia foi estimado em 2013 em 1,32 crianças nascidas por mulher, que está abaixo da taxa de 2,1 substituição. Minorias polonesas ainda estão presentes em países vizinhos, como Ucrânia, Bielorrússia e Lituânia, assim como em outros países. No total, o número de poloneses étnicos que vivem no exterior é estimado em torno de 20 milhões. O maior número de poloneses que vivem fora da Polônia está nos Estados Unidos.

De acordo com o censo de 2002, 36.983.700 pessoas, ou 96,74% da população, consideram-se poloneses, enquanto 471.500 (1,23%) declararam outra nacionalidade e 774.900 (2,03%) não declararam qualquer nacionalidade. As maiores nacionalidades e grupos étnicos minoritários na Polônia são silesianos (173.153 segundo o censo), alemães (152.897 segundo o censo, 92% dos quais vivem em Opole e Silésia), bielorrussos (c.49.000), ucranianos (c. 30.000), ciganos, eslovacos, judeus, lemkos, lituanos, russos, tártaros poloneses e tchecos. Entre os cidadãos estrangeiros, os vietnamitas são o maior grupo étnico, seguido pelos armênios e gregos.

A língua polonesa, que faz parte do ramo ocidental eslavo das línguas eslavas, é a língua oficial da Polônia. Até poucas décadas atrás, o russo era comumente aprendido como uma segunda língua, mas foi substituído pelo inglês e alemão como segundas línguas mais comuns estudadas e faladas.

INDÚSTRIA

Indústrias pesadas é o principal sector industrial: siderurgia, metalurgia de ferro e cobre petroquímica, construção naval. Processamento de alimentos, máquinas, madeira, vidro e couro. A bacia de carvão da Silésia superior (Silésia preto) é a principal região industrial da Polónia.

PECUÁRIA

Aves, bovinos e suínos.

COLONIZAÇÃO

Pré-história

Os historiadores postularam que ao longo da Antiguidade Tardia diversos grupos étnicos povoaram a região atualmente conhecida como Polónia. A exata etnia e afiliação linguística destes grupos ainda é motivo de acalorados debates; a data e a rota tomada pelos colonizadores originais eslavos nestas regiões, em particular, desperta grande controvérsia.

O mais famoso achado arqueológico da pré-história da Polónia é a colónia fortificada de Biskupin (reconstruída atualmente como um museu), que remonta à cultura lusaciana (uma etnia que habitava perto do Rio Neisse) da Idade do Ferro, por volta de 700 a.C.

Fundação, Idade do Ouro e Comunidade Polaco-Lituana

A Polónia foi fundada em meados do século X, pela dinastia Piast. O primeiro governante polaco historicamente verificado, Miecislau I, foi batizado em 966 e adotou então o catolicismo como religião oficial do seu país. No século XII, a Polónia fragmentou-se em diversos Estados menores, que foram posteriormente devastados pelos exércitos mongóis da Horda Dourada em 1241, 1259 e 1287. Em 1320, Ladislau I tornou-se rei de uma Polónia reunificada. Seu filho, Casimiro III da Polônia, é lembrado como um dos maiores reis polacos da história. A Peste Negra, que afetou grande parte da Europa de 1347 a 1351, não chegou à Polónia.

Sob a dinastia Jaguelônica, a Polónia forjou uma aliança com seu vizinho, o Grão-Ducado da Lituânia. Começou então, após a União de Lublin, uma idade do ouro que se estendeu ao longo do século XVI e que deu origem à Comunidade Polaco-Lituana. A szlachta (nobreza) da Polónia, muito mais numerosa do que nos países da Europa Ocidental, orgulhava-se de suas liberdades e de seu sistema parlamentar. Durante este período próspero, a Polónia expandiu as suas fronteiras de modo a tornar-se o maior país da Europa.

Era das partilhas

Em meados do século XVII, uma invasão sueca (o chamado "Dilúvio") e a revolta cossaca de Chmielnicki, que devastaram o país, marcaram o final da idade do ouro. A gradual deterioração da Comunidade, que passou de potência europeia a uma situação de quase anarquia controlada pelos vizinhos, foi marcada por diversas guerras contra a Rússia e pela ineficiência governamental causada pelo Liberum Veto (segundo o qual cada um dos membros do parlamento tinha o direito de dissolvê-lo e de vetar projetos de lei). As tentativas de reformas foram frustradas pelas três partilhas da Polónia (1772, 1793 e 1795) que condenaram o país a desaparecer do mapa e seu território a ser dividido entre Rússia, Prússia e Áustria.

Os polacos ressentiram-se desta situação e rebelaram-se em diversas ocasiões contra as potências que partilharam o país, em especial no século XIX. Em 1807, Napoleão restabeleceu um Estado polaco, o Ducado de Varsóvia, mas em 1815, após as guerras napoleónicas, o Congresso de Viena tornou a partilhar o país. A porção oriental coube ao tsar russo, e era regida por uma constituição liberal. Entretanto, os tsares logo trataram de restringir as liberdades polacas e a Rússia terminou por anexar de fato o país. Posteriormente no século XIX, a Galícia (então governada pela Áustria) e, em particular, a Cidade Livre de Cracóvia, tornaram-se um centro da vida cultural polaca.

DATA DE INDEPENDÊNCIA

11 de novembro de 1918.

EDUCAÇÃO

O Programa Internacional de Avaliação de Alunos (PISA), coordenado pela Organização para a Cooperação e Desenvolvimento Econômico (OCDE), classificou sistema educacional polonês em 2012 como o 10º melhor do mundo, quando alcançou uma pontuação mais elevada do que a média da OCDE.

A educação na Polônia começa na idade de cinco ou seis anos (com a idade particular escolhido pelos pais) para o jardim de infância e seis ou sete anos na primeira classe do ensino primário. É obrigatório que as crianças participem de um ano de educação formal antes de entrar na primeira classe, no mais tardar até 7 anos de idade. A punição corporal de crianças nas escolas é oficialmente proibida desde 1783 (antes das partições) e criminalizada desde 2010 (nas escolas, bem como em casa).

No final da sexta série, quando estão com 13 anos, os alunos fazem um exame obrigatório que determinará sua aceitação e transição para uma escola secundária inferior específico. Em seguida, fazem outro exame obrigatório para determinar o nível escolar secundário vão participar. Existem várias alternativas, sendo a mais comum dos três anos em uma liceum ou quatro anos em um technikum. Ambos terminam com um tipo de vestibular e pode ser seguido por várias formas de educação superior, levando a licenciatura, magistério ou doutorado.

Existem 500 instituições de nível universitário para o exercício do ensino superior na Polônia, um dos maiores números da Europa. A Universidade Jaguelônica, em Cracóvia, foi a primeira universidade polonesa, fundada em 1364 pelo rei Casimiro III, como a 19ª universidade mais antiga do mundo.

FRONTEIRAS

A fronteira entre a Alemanha e a Polônia é a linha de 456km de extensão, maioritariamente no sentido norte-sul, que separa o leste da Alemanha (antiga Alemanha Oriental) do território da Polônia. Estende-se do norte, litoral do Mar Báltico, nas proximidades do porto de Estetino (Szczecin)–Polônia até a fronteira tríplice Alemanha-Polônia-República Checa, sendo formada parcialmente pelos rios Oder e Neisse.

Separa (norte a sul) os estados (Länder) alemães de Mecklemburgo-Pomerânia Ocidental, Brandemburgo e Saxônia das Voivodinas polonesas da Pomerânia Ocidental, Lubúsquia e Baixa Silésia.

História

A Polônia deixou de existir como nação em 1795, quando foi dividida entre três impérios: Russo, Império Austríaco, Império Alemão. Voltou a ter sua autonomia como nação em 1918, com o fim da Primeira Grande Guerra, quando passou a ocupar um território mais a leste (cerca de 200km) do que o atual, ocupando então largo território da atual Bielorrússia. Não ocupava áreas das hoje Voivodinas de Pomerânia Ocidental, Lubúsquia, Baixa Silésia, nem a Prússia Oriental (hoje Vármia Masúria), que pertenciam então à Alemanha. Sua única saída para o mar, no Báltico era o porto de Dantzig (hoje Gdansk). Ao final da Segunda Grande Guerra passou a ocupar o atual território. A atual fronteira com a Alemanha foi até 1990 (Reunificação da Alemanha) a fronteira com a Alemanha Oriental.

A fronteira entre a Bielorrússia e a Polônia é a linha que de 407km de extensão, sentido norte-sul, que separa o leste da Polônia do território da Bielorrússia. Ao norte forma a fronteira tríplice Polônia-Bielorrússia-Lituânia, nas proximidades de Pripyat (Bielorrússia) Vai para o sul até outra tríplice fronteira, a dos dois países com a Ucrânia.

Separa as províncias polacas da Podláquia e de Lublin das províncias bielorrussas de Hrodna e Brest. Nas proximidades de Brest fica o Parque Nacional Białowieża, única floresta virgem da Europa, com áreas em ambos países.

História

A Bielorrússia pertencia ao Império Russo desde o século XVIII e foi anexada à União Soviética em 1922. As fronteiras da Bielorrússia com a Ucrânia e com a Polônia, nação que sofreu muitas mudanças territoriais desde 1795 e o final da Segunda Grande Guerra em 1945, foi palco de muitos combates e massacres durante esse conflito. Nessa guerra a Bielorrússia tomou da Polônia muitos territórios habitados por bielorrussos.

A atual fronteira data da dissolução da URSS em 1991. Antes disso havia uma longa fronteira entre a Polônia e a URSS, que ia do Mar Báltico (próximo a Kaliningrado) até tríplice fronteira dos dois países com a Tchecoslováquia. Essa linha limítrofe é hoje o conjunto das fronteiras polonesas com a Bielorrússia, Lituânia, Rússia (Kaliningrado) e Ucrânia.

A fronteira entre a Eslováquia e a Polônia é a linha de 444km de extensão, orientada predominantemente no sentido oeste-leste, que separa o sudeste da Polônia do território da Eslováquia. Se estende entre a tríplice fronteira Polônia-Eslováquia-República Tcheca, passa pelos montes Cárpatos e termina em outro ponto tríplice, o dos dois países com a Ucrânia.

Separa as províncias polonesas de Voivodia da Subcarpácia, Voivodia da Pequena Polónia, Voivodia da Silésia das regiões eslovacas de Žilina, Prešov. Nas proximidades estão os picos Rysy (o mais alto da Polónia, onde passa a fronteira) e o monte Gerlachovsky (o mais alto da Eslováquia).

Até 1993, antes da dissolução da Tchecoslováquia, a fronteira era desse país com a Polônia e tinha o dobro do comprimento. Essa região foi bastante conturbada e sofreu muitas variações em suas fronteiras desde o final do século XVIII até o final da Segunda Guerra Mundial (1945), com a definição das fronteiras polonesas.

A fronteira entre a Lituânia e a Polônia separa o extremo nordeste da Polônia do território da Lituânia, e estende-se por 91km na direção este-oeste entre duas fronteiras tríplices dos dois países com a Bielorrússia e com a Rússia (enclave de Kaliningrado). Essa fronteira passou a existir individualmente como fronteira entre dois países independentes a partir da extinção da União Soviética em 1991. Até então fazia parte de uma extensa fronteira entre a Polônia e a União Soviética, a qual corresponde ao conjunto das fronteiras atuais da Polônia com Rússia, Lituânia, Bielorrússia e Ucrânia.

A fronteira entre a Polônia e a República Checa é uma linha de 658km de extensão, sentido noroeste-sudeste, que separa o sudoeste da Polônia (Silésia) do leste da República Checa. No noroeste, na altura do paralelo 51 N, faz tríplice fronteira dos dois países com a Alemanha. Indo para o sudeste passa nas proximidades do monte Sniejka (República Checa), de Jawor e Swidnica (Pol.) e de Ostrava (República Checa). No seu extremo leste a tríplice fronteira é com a Eslováquia, a qual já formou uma única nação com a República Checa.

Ambos países foram objeto de grandes variações em seus territórios, em suas fronteiras, desde o século XIX. Ocorreram as duas Grandes Guerras do Século XX, houve a dissolução do Império Austro-Húngaro em 1918. A Tchecoslováquia se dividiu, em 1992, em República Checa e Eslováquia. A Polônia se deslocou em cerca de 200km de leste para oeste entre 1795 e 1945.

A fronteira entre a Polônia e a Rússia se estende por 206km ao sul do enclave da Rússia junto ao Mar Báltico, o óblast de Kaliningrado (em alemão: Königsberg), separando o mesmo da Polônia. Corta a meio o cordão do Vístula.

A fronteira foi estabelecida ao final da Segunda Guerra Mundial, quando a União Soviética ocupou essa antiga região alemã onde ficava a capital da Prússia Oriental, Königsberg.

História

A história da fronteira entre Polónia e Rússia pode ser datada até à história mais antiga de ambas as nações, sendo um dos mais antigos registos o do incidente entre o rei da Polónia Boleslau I da Polónia na crise de sucessão do Principiado de Kiev em 1018. A seguir à formação da República das Duas Nações, a fronteira oriental da Polónia, que era principalmente como o Czarado da Rússia (posteriormente Império Russo), ia do mar Báltico a norte até ao mar Negro a sul. Esta fronteira era uma das principais fronteiras europeias da época, e alguns historiadores veem-na como fronteira cultural entre Europa e Ásia. Durante o período das Partilhas da Polónia, que mudou as fronteiras russas cerca de 480km para oeste, vários microestados polacos como o Ducado de Varsóvia e o Congresso da Polónia partilhavam fronteira com o Império Russo. Depois da Primeira Guerra Mundial, a nova Segunda República Polaca partilhava fronteira com a União Soviética, e esta ficara definida na Guerra Polaco-Soviética, sendo confirmada pelo Tratado de Riga pela linha Dzisna-Dokshytsy-Słucz-Korets-Ostroh-Zbrucz. Esta fronteira tinha 1407km de extensão. Depois da Segunda Guerra Mundial, a nova fronteira foi definida entre a República Popular da Polónia e a União Soviética. Esta nova fronteira tinha inicialmente 1321km de comprimento, tendo sido ligeiramente modificada na troca de territórios entre Polónia e União Soviética de 1951, que reduziria o comprimento da fronteira para 1244km.

Fronteira moderna

A demarcação oficial do trecho que constitui a atual fronteira foi finalizada em 5 de março de 1957. Constitui hoje a fronteira entre o enclave russo do óblast de Kaliningrado e a Polónia. Corta a meio o cordão do Vístula.

A fronteira entre Polónia e Ucrânia é a linha que limita os territórios da Polónia e da Ucrânia, e que já foi fronteira entre Polónia e União Soviética antes do colapso da URSS em 1991.

Ao examinar o tráfego fronteiriço polaco-ucraniano na década de 1990, nota-se que caiu para a partida de cidadãos polacos da Ucrânia, e aumentou o número de cidadãos ucranianos na Polónia. Por exemplo, em 1995, a maior fronteira com a Ucrânia-Medyce, ultrapassou os 3,4 milhões de pessoas em passagem.

Por sua vez, em 1996, na soma de cruzamentos de todos os pontos de passagem fronteiriços foi excedido o montante de 10,6 milhões de pessoas. Este tráfego está em constante crescimento.

Características

A fronteira está situada ao sudeste da Polônia e ao noroeste da Ucrânia. Ele tem uma tendência predominante no sentido norte a sul. Começa na tríplice fronteira entre a Bielorrússia, Polónia e Ucrânia e termina na tríplice fronteira entre a Polónia, Eslováquia e Ucrânia. Parte da fronteira é delimitada pelo rio Bug Ocidental.

TRAJES TÍPICOS

1–O traje de góralski Este traje é usado pelos poloneses da região de Podhale cujo centro é a cidade de Zakopane. São os chamados montanheses e que vivem ao sul da Polônia. Adoram cantar, dançar e comemorar. É através de dança caprichosas e passos complicados que eles tentam impressionar e conquistar as mulheres.

O traje masculino–Os homens usam calças e casacos de lã na cor bege, com lindos bordados e sapatilhas de couro com solar duro feitas à mão (Kierpce). Também usam chapéus com uma faixa vermelha e conchas ao seu redor. A largura da aba do chapéu varia de acordo com o gosto e a idade do homem. O rapaz solteiro usa apenas uma pena em seu chapéu. A camisa é de linho branco com um broche (com símbolo religioso), preso na região torácia. Em ocasiões festivas usa-se uma capa com mangas, que fica presa ao pescoço, sendo mais usada em apenas um dos ombros. Ao redor da cintura, o homem usa um cinto largo. Também usa uma machadinha, que originalmente servia para cortar lenha e lutar, agora serve como bengala para agradável e também pendurar insígnias de lugares visitados.

O traje feminino–O traje das mulheres é mais simples. A saia é leve e florescida, representando a flora da região. As camisas são brancas com bordados no colarinho, mangas e punhos. Sobre a camisa, usam um colete aveludado. No pescoço usam três colares vermelhos. Nos pés, sapatilhas de couro. 

2–O traje de Kaszuby

A região de Kaszuby situa-se a Nordeste da Pomerânia, no mar Báltico. Os navegantes da região influenciaram as danças e os trajes. Também na região de Kaszuby situa-se a medieval cidade de Gdansk, local de nascimento do "partido Solidariedade". Ao longo da história, a região foi germanizada, mas os Kassubianos conseguiram preservar sua cultura eslava, idioma e tradições.

O traje masculino–é composto de uma camisa branca, um capote sem mangas nas cores verde musgo com um cinto em forma de faixa na cor vermelha. Um chapéu preto com fita vermelha, calça na cor bege e uma bota preta de cano longo.

O traje feminino–A saia das mulheres é geralmente num tom azul bordado com flores. Usam um avental branco, bem plissado. A camisa é branca. Sobre a camisa usam um colete de veludo de cor verde e sobre os ombros um lenço lilás. Na cabeça uma touca verde e nos pés meias brancas grossas e sapatilhas pretas.

3–O traje de Krakowiak

O Krakowiak é uma das danças polonesas mais populares, com seu ritmo vivo e selvagem ao mesmo tempo, com passos largos, longos e fáceis. A cidade de Kraków foi a capital dos reis poloneses. A dança Krakowiak originou-se na região de Kraków e é uma das cinco danças polonesas, as outras quatro são: polones, mazur, kujawiak e oberek. O traje de Kraków é considerado o traje nacional polonês.

O traje masculino–Os homens usam calças listradas nas cores vermelha e branco, lembrando a bandeira nacional. Um casaco sem mangas até os joelhos, feito de lã ou veludo na cor de um azul escuro com bordados ou faixas em volta. (É habat). O cinto é de couro com argolinhas de metal, que descendem das armaduras. A camisa é branca. Usam botas pretas e um chapéu vermelho do quatro cantos, ornamentado com tiras e penas de pavão.

O traje feminino–Era originalmente bastante simples. Foi embelezado no século XIX com ricos bordados. A saia é florida. O colete é aveludado e colorido. Podem usar na cabeça uma grinalda de flores. A mulher casada usa um cocar branco. Usam tiras de firas presas à direita do ombro. Nos pés usam botas pretas, meio cano. Utilizam também um avental colorido.

4–O traje de Lowicz

A cidade de Lowicz fica no coração da Polônia. Durante muitos séculos era um ducado governado pelos arcebispos de cidade de Gniezno. O traje dos homens possui muita semelhança com os uniformes da guarda papal suíço em Roma, que foi moldada pelos arcebispos de Gniezno.

Os trajes de Opoczno, Sieradz e Kolbiel também são modelados com base neste estilo.

O traje masculino - Os homens vestem calças laranjas listradas de verde e botas pretas. Ao redor da cintura é usada uma faixa roxa ou laranja. As jaquetas são pretas com botões brilhantes. A camiseta é branca, tem colarinhos e punhos bordados, com fitas nos punhos e no pescoço. O chapéu é feito de feltro preto e tem faixas coloridas.

O traje feminino - As mulheres usam vestidos de lã pesada, ou de veludo preto. A saia tem faixas verticais largas. Em cima da saia usam um avental de cor. Neste traje são usadas três cores: a mais antiga é a vermelha, a cor laranja é a intermediária e a cor mais recente é o azul ou verde. A camisa é branca com mangas largas e muitos bordados coloridos.

5–O traje de Sacz

Nowy Sacz é uma cidade estabelecida como ponto comercial entre a República Tcheca e as regiões húngaras. As pessoas de sadecke incorporaram elementos do folclore Rutheniano. Também adotaram o cinto largo e os bordados das calças dos montanheses (górale) mas não incluíam outros elementos do folclore deles porque eles eram fazendeiros e artesões e não pastores como os górale.

O traje masculino - Os homens usam casacos azul marinho e calças compridas bordadas com flores em desenhos geométricos vermelhos, amarelos e verdes. As camisas são de linho branco, compridas e bordadas dentro de vermelho. Usam cintos largos de couro com muitas fivelas de metal. O chapéu é marrom escuro enfeitado com flores ou tiras coloridas. As botas são pretas e as vezes decoradas também.

O traje feminino - As mulheres usam jaquetas azul marinho também. São bordadas com as mesmas cores e flores que as dos homens. A saia é vermelha com linhas pretas. Usam aventais, nas cores vermelho ou preto. A blusa é branca também bordada dentro de vermelho. Usam colares vermelhos e na cabeça usam lenços aparados com linhas de seda vermelha. Nos pés usam sapatilhas.

-O traje de Polonez

Polonez (La polonaise), é considerada a dança da nobreza polonesa que se originou de uma dança folclórica conhecida como: O "chodzony". No século XVIII, em Paris, a dança foi mudada artisticamente por mestres de balé e recebeu o nome "La polonaise". Assim foi se tornando mundialmente conhecida e usada para abrir e encerrar as festas.

O traje masculino–Os homens usam casacos de lã aveludados até os joelho, na cor bege, com bordados e fitas nas mangas e nas golas. Calças são na cor cenoura com uma faixa larga na cintura da mesma cor. A camisa é de linho branco. Usam botas pretas de cano longo, e uma boina preta na cabeça.

O traje feminino–As mulheres usam uma blusa lilás em linho, toda bordada nas mangas e na parte da frente. Em volta do pescoço usam um lenço com formas de babado. A saia é toda plissada na cor vermelha. Por cima usam um avental colorido onde aparecem as cores lilás, dourado e vermelho. Nos és usam botas, de cano médio na cor marrom. Também usam um lenço na cabeça que desde cobrindo parte dos ombros.

7–O traje de Kurpie

A região de Kurpie era uma grande floresta dividida em duas partes: "Puszcza Zielona" (floresta verde) e "Puszcza biala" (floresta branca). Caçadores e coletores de mel desenvolveram um folclore rico e vivo. Seus trajes são considerados os mais bonitos e sofisticados de yoda a Polônia. As danças tem alguns movimentos fortes como as dos montanheses (górale).

O traje masculino–Os homens usam casacos de lã marrom até os joelhos. Na cintura, usam uma faixa vermelha. O chapéu é preto com abas pequenas, enfeitando com flores ou fitas coloridas. A calça é branca e a camisa é de linho branco. Nos pés usam moccasins. Os homens do sul usam uma boina azul de veludo, toda enfeitada, e seu casaco é de cor bege. Os homens do sul usam botas e suas faixas na cintura é azul.

O traje feminino–As mulheres do norte- puszcza biala- usam saias vermelhas e as do sul são verdes. Em cima usam coletes verdes (gorsety). As blusas de linho branco com pequenas ornamentações. As mulheres usam sempre colares feitos de âmbar local. Nos pés usam sapatilhas. Os bordados dos trajes do sul, são mais elaborados.

Outros trajes típicos poloneses:

Beskidy–Esta região do sul da Polônia fica situada na parte ocidental das "Montanhas Cárpatos", a qual é um centro ativo da cultura tradicional do povo. As danças desta região são as mais típicas e permitem com que os homens demonstrem suas agilidades e habilidades físicas.

Ciesczyn–É uma das mais antigas cidades da Polônia, situada na região sul, fazendo divisa com a Tchecoslováquia. Também receberam influência dos habitantes das montanhas, o tatras, e o gólare. Faz parte do Cieszyn, o folclore de Spisz e Orawa que se situa a nordeste de Zakopa.

Wielkopolka–Situada na bacia do rio Warta. Seus habitantes tiveram muita influência da Prússia e desde 1887 dos alemães, apesar da germinação, os poloneses desta região conseguiram preservar sua identidade cultural e suas tradições.

Lublin-Esta é uma cidade histórica pelos seus monumentos. O folclore da região de Lublin tem muita influência de seus vizinhos. O traje atual desta região é o da cidade de Krzconów, que devido à sua beleza, foi escolhido como principal traje da região.

Kraków Wschodni-Região do sudeste da Polônia onde a polca é dançada em muitas formas, é a dança favorita dos habitantes desta região. As danças são distintas aqui por terem grande dinâmica, espontaneidade, imaginação e improvisação nos movimentos. Os homens muito freqüentemente levantam seus braços com a mão aberta dizendo: "Olá, eu posso ver...". Durante as festas as meninas e meninos ficavam separados. Os dançarinos estão bastante longe de serem amáveis, eles não pedem para as meninasque dancem, o dançarino fica na frente da moça e então simplesmente agarra a menina para dançar. Ninguém tenta interromper. Depois de um tempo ele convida várias pessoas, chamando-as para dançar juntos. Chamam os dançarinos e também seus parceiros enquanto os outros esperam pela volta deles (solo das danças). Depois de um tempo o líder convida outros a unirem-se na dança.

MINERAÇÃO

A Polónia é rica em recursos minerais. Indústrias pesadas é o principal sector industrial: siderurgia, metalurgia de ferro e cobre petroquímica, construção naval. Processamento de alimentos, máquinas, madeira, vidro e couro. A bacia de carvão da Silésia superior (Silésia preto) é a principal região industrial da Polónia. A extração de carvão, intimamente associada com a siderurgia, indústria e química, criou uma vasta aglomeração industrial densamente povoada

ESPORTES

Futebol: O futebol, também referido como futebol de campo, futebol de onze e, controversamente, futebol associado (em inglês: association football, football, soccer), é um desporto de equipe jogado entre dois times de 11 jogadores cada um e um árbitro que se ocupa da correta aplicação das normas. É considerado o desporto mais popular do mundo, pois cerca de 270 milhões de pessoas participam das suas várias competições. É jogado num campo retangular gramado, com uma baliza em cada lado do campo. O objetivo do jogo é deslocar uma bola através do campo para colocá-la dentro da baliza adversária, ação que se denomina golo ou gol. A equipe que marca mais gols ao término da partida é a vencedora.

O jogo moderno foi criado na Inglaterra com a formação da The Football Association, cujas regras de 1863 são a base do desporto na atualidade. O órgão regente do futebol é a Federação Internacional de Futebol (em francês: Fédération Internationale de Football Association), mais conhecida pela sigla FIFA. A principal competição internacional de futebol é a Copa do Mundo FIFA, realizada a cada quatro anos. Este evento é o mais famoso e com maior quantidade de espectadores do mundo, o dobro da audiência dos Jogos Olímpicos.

Raly: Rali (também conhecido como Rally ou Rallye) é uma forma de competição automobilística disputada em vias públicas ou privadas com veículos de produção modificados ou especiais como Pickups, caminhões motos e automóveis convencionais. Este esporte se distingüe por não ser disputado em autódromos, mas em um formato ponto-a-ponto no qual os participantes e seus co-pilotos (conhecidos também como navegadores) dirigem entre pontos de controle determinados (estágios), partindo em intervalos regulares a partir de um ou mais pontos de partida. Ralis podem ser vencidos por percorrer o trecho no menor tempo possível (Rali de Velocidade), por percorrer o trecho dos estágios mais próximo possível de um tempo predeterminado (Rali de Regularidade) ou por completar o número de voltas antes.

Rugby: O rúgbi ou râguebi, também chamado rugby, é um esporte coletivo de intenso contato físico. É originário da Inglaterra. Por ter sido, inicialmente, concebido como uma variação do futebol, foi chamado anteriormente de "rugby football".

Ao longo do tempo, variações do esporte surgiram. A mais praticada é o Rugby de quinze (XV) (em inglês: Rugby Union). Em seguida, está o Rugby league (com treze atletas) e o de sete (sevens/ seven-a-side) que é a modalidade olímpica. Além dessas variações, ainda há o rugby de praia, de toque, o em cadeira de rodas e o subaquático.

Speedway: Speedway é uma categoria de motociclismo com corridas em circuito oval de terra, tem entre 260 e 425 metros de comprimentos (Longtrack), sempre opostos ao sentido horário. As competições deram-se início no século XX.

A superfície pode ser de diferentes materiais: terra, granito, areia, argila (Dirt Track) também chamada (Grasstrack). Sobre todas estas superfícies, os pilotos devem ter controle para atingir altas velocidades além de manter a estabilidade do moto no terreno, cuidando-se para não derrapar as motocicletas, que possuem potência de arrancada muito superior a uma motocicleta convencional, não possuem freios, câmbio e amortecedores traseiros (somente uma corda de emergência para parar a moto), são extremamente leves (entre 80 e 100 quilos), usam metanol como combustível, e usam pneus com perfis alto.

Os mais importantes fabricantes de motos de speedway são da itália, no GM (Giusseppe Marzotto), na checo Jawa e os ingleses Godden, JAP e Weslake.

Os Campeonatos Nacionais mais importantes do mundo ocorrem na Austrália, Dinamarca, Inglaterra (Elite, Conference e Premier League), Polônia e Suécia.

Voleibol: Voleibol é um desporto praticado numa quadra dividida em duas partes por uma rede, possuindo duas equipes de seis jogadores em cada lado. O objetivo da modalidade é fazer passar a bola sobre a rede de modo a que a bola toque no chão dentro da quadra adversária, ao mesmo tempo que se evita que os adversários consigam fazer o mesmo. O voleibol é um desporto olímpico, regulado pela Fédération Internationale de Volleyball (FIVB).

LEMA

Bóg, Honor, Ojczyzna (Polaca, Deus, Honra, Pátria). Tradicional, mas não oficial.

FORÇAS ARMADAS

As forças armadas polacas são divididas em quatro subdivisões: Exército (Wojska Lądowe), Marinha (Marynarka Wojenna), Força Aérea (Siły Powietrzne) e as Forças especiais (Wojska Specjalne).

A mais importante missão da Forças Armadas Polacas é defender a soberania do governo sobre o território e defender os interesses da Polónia no exterior. O objetivo das forças armadas é também ajudar as tropas da OTAN e na Defesa da Europa, seja na economia, seja nas instituições políticas, através da modernização e reorganização dos seus militares.

A doutrina das Forças Armadas da Polónia tem a mesma natureza defensiva da de seus parceiros da OTAN. A Polónia passou a ter um papel cada vez mais relevante como uma potência de manutenção da paz, através de várias missões de paz com as forças das Nações Unidas.

Forças Armadas da República da Polônia (Siły Zbrojne Rzeczypospolitej Polskiej, SZ RP), quasioficial Wojsko Polskie, WP (pol. Exército Polaco) é o nome dado às forças armadas da Polónia. O nome é utilizado desde o século IX, embora possa ser utilizado para referir as formações ainda mais antigas. As Forças Armadas da República da Polônia consistem nos ramos do Forças Terrestres (Wojska Lądowe), da Marinha de Guerra (Marynarka Wojenna), da Forças Aéreas (Siły Powietrzne), e da Forças Especiais (Wojska Specjalne), estando os três ramos sob o comando do Ministério da Defesa Nacional (Ministerstwo Obrony Narodowej).

História

O moderno Wojsko foi criada em 1918, de três exércitos separados - um russo, outro austro-húngaro, e um prussiano - e equipamento deixado após o fim da Primeira Guerra Mundial. A força expandiu-se, durante a Guerra Poloca e Soviética de 1919–1922, até quase 800 mil homens, mas depois reduziu-se após o final da guerra. Durante a Segunda Guerra Mundial, a 1 de Setembro de 1939, a força tinha quase um milhão de homens, mas acabou por ser derrotada pelo ataque alemão, que foi seguido a 17 de Setembro de 1939 por um ataque soviético.

As forças armadas acabaram por se dividir em unidades de guerrilha que lutaram clandestinamente contra os ocupantes estrangeiros na Polónia. Após a guerra, a União Soviética impôs a sua própria estrutura no meio militar, acabando tal estrutura por ser trocada após a queda do comunismo. Membro da Organização do Tratado do Atlântico Norte.

Organização

As forças armadas polacas, combinadas, consistem em 140 mil pessoas ativas em adição a 450 mil em reserva. As forças armadas consistem em pessoas a efetuar um serviço militar obrigatório que servem por um período de 9 meses, e por soldados profissionais. Níveis de pessoal e de organização são os que se seguem (2004):

Exército: 93.570 (3 Divisões Mecanizadas and 1 Divisão Blindada)

Força Aérea: 31.147 (Corpos de Defesa Ar-Ar)

Marinha: 15.976 (1 Frota de Batalha, 2 Brigadas de Defesa Costeira)

Operações recentes

As Forças Armadas Polacas tiveram parte na invasão do Iraque de 2003, projetando 2.500 soldados no sul do país e comandando a força Multinacional composta por 17 nações no Iraque. Em adição, soldados polacos estão atualmente colocados em cinco operações separadas das Operações de Manutenção da Paz da UN (UNDOF, UNIFIL, SFOR, AFOR e KFOR) com um total aproximadamente de 2.200 tropas.

Projeção em (2004):

Albânia: Força Internacional da Albânia (PMU/AFOR)–140 soldados

Bálcãs: Força de Estabilização (PMU/SFOR)–300 soldados

Colinas de Golã, Síria: Força de Observação da UN (PMC/UNDOF)–355 soldados

Iraque: 1.500 soldados (atualmente retirados)

Kosovo: Força Internacional do Kosovo (PMU/KFOR)–800 soldados

Líbano: Força Libanesa UN (PMC/UNIFIL)–632 soldados


Ramos

O SZ RP consiste nos seguintes ramos: Marynarka Wojenna (Marinha de Guerra), Siły Powietrzne (Forças Aéreas), Wojska Lądowe (Forças Terrestres) e Wojska Specjalne (Forças Especiais).


2742